Hostname: page-component-586b7cd67f-t7czq Total loading time: 0 Render date: 2024-11-25T18:28:41.027Z Has data issue: false hasContentIssue false

Primarily transitive verbs without Objects in Modern French*

Published online by Cambridge University Press:  10 October 2008

Meri Larjavaara
Affiliation:
Dept. of Romance Languages, PO Box 4, 00014 University of Helsinki, Finland e-mail: [email protected]

Extract

In modern French primarily transitive verbs without objects, such as the one in bold in (1), are a common phenomenon:

(1) Je pensais qu'il allait me libérer, mais j'ai vu tout de suite, à sa tête. (van Cauwelaert, 1994: 40)

Here it is understood that there is an object of the action expressed by the verb voir – ‘that he was not going to let me free’ – but there is no grammatical reflex of that object. The purpose of this article is to discuss a number of such cases. On the basis of examples drawn from newspapers, magazines and novels it will be suggested that, while in many instances the valency of these verbs has not changed, in others it has.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1999

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCE

Fónagy, I. (1985) J'aime □ Je connais □ – □ verbes transitifs à objet latent. Revue Romane, 20.1: 335.Google Scholar