The authors regret errors in the reporting of the confidence intervals in the Results section. In relation to the first simple mediation model, the sentence “In this analysis, the β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on sense of belonging were 1.32 (−2.70, −0.05) and 0.72 (−1.43, −0.01), respectively.” Should read: “In this analysis, the β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on sense of belonging were 1.32 (−2.70, 0.05) and 0.72 (−1.43, 0.01), respectively.” In relation to the hypothesized mediation model, the sentence “The β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on suicidal ideation were 0.19 (−0.06, −0.43) and 0.22 (0.11, −0.35), respectively” should read: “The β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on suicidal ideation were 0.19 (−0.06, 0.43) and 0.22 (0.11, 0.35), respectively.” In relation to the moderated mediation model, the text “The relation between marital status and sense of belonging was significant for men as its bootstrapped 95% CI did not include zero (0.20, −0.67). In contrast, this relation was not significant for women as its bootstrapped 95% CI included zero (−0.03, −0.25)” should read: “The relation between marital status and sense of belonging was significant for men as its bootstrapped 95% CI did not include zero (0.20, 0.67). In contrast, this relation was not significant for women as its bootstrapped 95% CI included zero (−0.03, 0.25).”
Article contents
Marital status and suicidal ideation among Australian older adults: the mediating role of sense of belonging – CORRIGENDUM
Published online by Cambridge University Press: 02 October 2014
Extract
The authors regret errors in the reporting of the confidence intervals in the Results section. In relation to the first simple mediation model, the sentence “In this analysis, the β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on sense of belonging were 1.32 (−2.70, −0.05) and 0.72 (−1.43, −0.01), respectively.” Should read: “In this analysis, the β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on sense of belonging were 1.32 (−2.70, 0.05) and 0.72 (−1.43, 0.01), respectively.” In relation to the hypothesized mediation model, the sentence “The β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on suicidal ideation were 0.19 (−0.06, −0.43) and 0.22 (0.11, −0.35), respectively” should read: “The β (95% CI) values of the direct effect and indirect effect of marital status on suicidal ideation were 0.19 (−0.06, 0.43) and 0.22 (0.11, 0.35), respectively.” In relation to the moderated mediation model, the text “The relation between marital status and sense of belonging was significant for men as its bootstrapped 95% CI did not include zero (0.20, −0.67). In contrast, this relation was not significant for women as its bootstrapped 95% CI included zero (−0.03, −0.25)” should read: “The relation between marital status and sense of belonging was significant for men as its bootstrapped 95% CI did not include zero (0.20, 0.67). In contrast, this relation was not significant for women as its bootstrapped 95% CI included zero (−0.03, 0.25).”
- Type
- Corrigendum
- Information
- Copyright
- Copyright © International Psychogeriatric Association 2014
References
- 1
- Cited by