Hostname: page-component-586b7cd67f-gb8f7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-28T22:10:59.675Z Has data issue: false hasContentIssue false

An Introductory Word on Nietzsche1

Published online by Cambridge University Press:  03 November 2011

William Mackintire Salter
Affiliation:
Cambridge, Massachusetts

Extract

According to Professor Riehl of Berlin, the most widely read of serious writers in Germany today is Nietzsche. German ideas require time to cross the Channel and still more time to reach America; but already translations of Nietzsche's numerous works are appearing in England, and within three or four years three books have been devoted to him in this country. Probably erelong the thoughtful among us will have to attend to him, as we have had to attend to other German writers in the past. As yet very confused ideas are current about him; his disciples are more or less confused themselves. Nietzsche once half-humorously remarked that the first disciples of a doctrine really prove nothing against it.

Moreover, Nietzsche was a lonely, markedly individual thinker, caring more to express himself than to be comprehended by the ordinary reader, soliloquizing much; and he said many things that, unless we carefully, patiently attend, may mislead, have misled. I could easily quote passages from him that would offend you, as they did me when I first came upon them. No one needs to be studied more before he is judged. No one lends himself less to impressionist treatment, which is all he ordinarily gets from non-Continental writers. Indeed, I sometimes think that Nietzsche is a philosopher for philosophers and a moralist for moralists rather than for the common run of us, so subtle is his thinking, such an acquaintance with the history and refinements of philosophical and ethical speculation does he presuppose.

Accordingly, it may be most useful, as well as most conformable to my abilities, to cover a quite limited field this morning; and I shall content myself, after giving a few facts about his life and a very general characterization of him, to portray somewhat in detail his state of mind during one—the first—period of his career. What I say may thus serve as a kind of introduction to the subject; and happy shall I be if I interest any one sufficiently to take it up on his own account.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © President and Fellows of Harvard College 1913

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

2 Friedrich Nietzsche, der Künstler und der Denker (4th ed.), p. 8.

3 Some of the exceptions are the late William Wallace, Professor Pringle-Pattison, Mr. A. W. Benn, Havelock Ellis, our own Dr. Everett, Professor Thilly, and, mirabile dictu, two women, Dr. Grace N. Dolson and Miss Emily S. Hamblen.

4 Cf. Karl Joël, Nietzsche und die Romantik, p. 328; H. Liestinberger, La Philosophie de Nietzsche, pp. 83 ff.; R. Richter, Friedrich Nietzsche (2d ed.), pp. 91 ff.; H. Vaihinger, Nietzsche als Philosoph, p. 16; Ernst Horneffer, Nietzsches letztes Schaffen, p. 20.

5 Havelock Ellis, Affirmations, p. 11, quotes this.

6 It is Nietzsche's own story, as narrated by P. Deussen, Erinnerungen an F. Nietzsche, p. 24.

7 Cf. Möbius, Nietzsche, p. 50.

8 Also Sprach Zarathustra, p. 163.

9 Cf. Riehl, op. cit., p. 161.

10 Vermischte Meinungen u. s. w., (Vorrede, p. 5).

11 Werke (Pock, ed.), VI, p. 42, (tr. by Thomas Common).

12 Zarathustra, p. 114.

13 Werke (Pock, ed.), VI, p. 56, (tr. by Thomas Common).

14 I borrow here from Riehl, op. cit., p. 23.

15 Burckhardt said of him at the time that Basel had never before had a teacher like him (Lon Andreas-Salomé, Friedrich Nietzsche, in seinen Werken, p. 8).

16 Cf. Werke (Pock. ed.), I, xxviii. Nietzsche had an early antipathy to those who dissolve themselves into “reine Wissenschaft” (Schopenhauer als Erzieher, p. 3). The “historische Sinn,” so extensively cultivated in Germany at the time, struck him as almost a “Krankheit” (Werke, Pock, ed., II, xli). He reflects at length (Schopenhauer als Erzieher, p. 3) on the “Selbstsucht der Wissenschaft,” i.e. of the learned class, as one of the forces, “von denen zwar die Cultur gefördert wird, ohne dass man doch ihr Ziel, die Erzeugung des Genius, anerkennt.” He even says, “Ein Gelehrter kann nie ein Philosoph werden” (he means by this “not merely a great thinker but an actual man.” Cf. what is said of Kant, Ibid., p. 7).

17 Cf. the Quarterly Review (Oct., 1896, p. 310): “Reason, made suddenly aware of its own impotence, so Nietzsche felt, would drive thoughtful men towards the wilderness in which, for example, Heinrich von Kleist had done himself to death.” Kant, it must be remembered, reached the conclusion that we know nothing of things as they exist in themselves, our mind putting its shaping hand on every object; so that the world as we conceive it and the world as it really exists are separated by an impassable barrier. [Cf. the summary statement of O. Külpe, “Outer experience is bound up with space, inner experience with time, and they can be thought only in and through categories (space, time, and the categories being alike subjective, according to Kant). And so all realities of the several sciences, nature as well as soul, become phenomena. The knowing mind places on every object its stamp” (Philosophical Review, Jan., 1912, p. 8).]

18 Ibid., p. 3. Cf. the description of his feelings after first reading Die Welt als Wille und Vorstellung: “Here there met me the full, unselfish, sunlit gaze of art; here I saw sickness and healing, exits and a haven of refuge, hell and heaven” (Professor Pringle-Pattison's translation from the Leben, in “Man's Place in the Cosmos,” 2d ed., p. 259).

19 Versuch einer Selbstkritik, p. 5, prefixed to a 2d ed. of Die Geburt der Tragödie.

20 Der Griechische Staat in Werke (Pock, ed.), I, 210; cf. 211, “Das Elend der mühsam lebenden Menschen muss noch gestiegen werden, um einer geringen Anzahl olympischer Menschen die Produktion der Kunstwelt zu ermöglichen,” and Die Geburt der Tragödie, p. 18, “die alexandrinische [i.e. Socratic, theoretical] Cultur brauchte einen Sklavenstand, um auf die Dauer existiren zu können.”

21 Cf. Nietzsche's express language later: “Sklave (wie wir vielleicht jeden geistigen und körperlichen Lohnarbeiter bezeichnen müssen”). Werke (Pock, ed.), V, xviii; also Professor Simmel's language quoted, xxiii, and Morgenröthe, p. 206.

22 Cf. Werke, XII (8vo. ed.), 206 (p. 439), “Aber haltet immer fest, dass diese ungeheure Bemühung [of Fürsten, Kaufleute, Beamten, Ackerbauer, Soldaten], dieser Schweiss, Staub u. Arbeitslärm der Civilisation für die da ist, die dies alles zu benutzen wissen, ohne mitzuarbeiten: dass es Ueberschüssige geben muss, welche mit der allgemeinen Ueberarbeit erhalten werden, u. dass die Ueberschüssigen der Sinn u. die Apologie des ganzen Treibens sind!”

23 Cf. the admiration he later expresses, but no doubt early felt, for Schopenhauer's repudiation of theism or pantheism: “The un-divinity of existence was recognized by him as something given, tangible, indiscussable” (Fröhliche Wissenschaft, p. 359). Cf. “Der Atheismus war Das, was mich zu Schopenhauer führte” (Ecce Homo, “Die Unzeitgemässen,” p. 2).

24 From the start Nietzsche speaks of “Verpflichtungen” and “Pflichten” in a very different way from Schopenhauer (cf. Ibid., pp. 6, 8), though the difference may be more in language than in essential conception. Schopenhauer reacted against Kant's categorical imperative by going to an absurd opposite extreme.

25 Schopenhauer als Erzieher, p. 7: he had said of the philosopher, “Denn das ist die eigenthümliche Arbeit aller grossen Denker gewesen, Gesetzgeber für Maass, Münze und Gewicht der Dinge zu sein” (Ibid., p. 3); but above the philosopher he puts the saint.

26 Die Geburt der Tragödie, p. 21; cf. Schopenhauer als Erzieher, p. 5, cf. II, 264–265, I, 155, 148 (“‘Wir glauben an das ewige Leben,’ so ruft die Tragödie”). Geburt der Tragödie, p. 16 (“‘Wir glauben an das ewige Leben,’ so ruft die Tragödie”); p. 17 (“am reinsten Tone vielleicht im Oedipus auf Kolonos der versöhnende Klang aus einer anderen Welt.”).

27 Cf. his recognition of Christianity: “Das Christenthum ist gewiss eine der reinsten Offenbarungen jenes Dranges nach Cultur und gerade nach der immer erneuten Erzeugung des Heiligen” (Schopenhaur als Erzieher, p. 6). In Die Geburt der Tragödie, p. 11, he shows appreciation of the deeper side of Christianity, as contrasted with the lightness and surface cheerfulness of the later Greek spirit, so different from the serious and almost sombre views of the sixth century B.C., quite in the manner of Schopenhauer. Cf. Schopenhauer als Erzieher, p. 2, where he speaks of Christianity as surpassing in the elevation of its ideal the ancient moral systems “und die in allen gleichmässig waltende Natürlichkeit”; though he admits at the same time that Christianity went so far that it produced a reaction, and hence the vacillation of the modern mind. It was in the midst of his own perplexity over ultimate problems that he came on Schopenhauer (in 1865), and found relief (Ibid., p. 2).

28 His sister says in summing up his views: “Man muss ohne Heuchelei zugeben, dass Sklaverei, oder wie man es nennen will, die schmachvolle und betrübliche Kehrseite jeder Civilisation ist! Man kann sie mildern, sie weniger schmerzhaft machen; man kann dem Knechte die Annahme seines Loses erleichtern—das Mittelalter mit seinen Feudal-System steht in dieser Hinsicht über der Neuzeit;—aber so lange es eine Gesellschaft giebt, wird es auch Mächtige und Privilegirte geben, deren Glück auf der Mühsal u. schweren Arbeit einer unterdrückten und zu ihren Günsten ausgebeuteten Masse beruhen wird. Das sind harte Wahrheiten, welcher nur der tragische Mensch in aller Unerschrockenheit in's Auge zu sehen wagt” (Werke, Pock, ed., II, xxxi–xxxii).

29 Cf. Der Wille zur Macht, 2d ed., p. 975: “Objektiv, hart, fest, streng bleiben im Durchsetzen eines Gedankens—das bringen die Künstler noch am besten zu Stande; wenn einer aber Menschen dazu nöthig hat (wie Lehrer, Staatsmänner u. s. w.), da geht die Ruhe und Kälte u. Härte schnell davon. Man kann bei Naturen wie Cäsar u. Napoleon etwas ahnen von einem ‘interesselosen’ Arbeiten an ihrem Marmor, mag dabei von Menschen geopfert werden, was nur möglich. Auf dieser Bahn liegt die Zukunft der höchsten Menschen, die grösste Verantwortlichkeit tragen und nicht daran zerbrechen.”

30 “Die Weisheit wendet sich dem Gesamtbilde der Welt zu und sucht in diesem das ewige Leiden mit sympathischer Liebesempfindung zu ergreifen.”

31 Werke, II, 267. The translation of the latter part of this quotation is not literal; the German is: “Damit endlich wieder der Mensch entstehe, welcher sich voll und unendlich fühlt im Erkennen und Lieben, im Schauer und Können, und mit aller seiner Ganzheit an und in der Natur hängt, als Richter und Werthmesser der Dinge.”

Cf. “Ich habe von Kindesbeinen an über die Existenzbedingungen des Weisen nachgedacht” (X, 183, p. 987).

32 “Meine ‘Unzeitgemässen’ bedeuten für meine Versprechungen; was sie für Andere sind, weiss ich nicht. Man glaube mir, dass ich längst nicht mehr leben würde, wenn ich diesen Versprechungen nur um Einen Schritt breit ausgewichen wäre! Vielleicht kommt noch ein Mensch, der entdeckt, dass von ‘Mensch. allgem.’ an ich nichts gethan habe, als mein Versprechen erfüllen” (XIV, 8vo ed., 381–382, p. 265).