We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
Judith Cowan, who lives and works in Quebec, has cast the same poem in Canada's two official languages. We persuaded her to add something on how such bilingual artistry can come about.
Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)