No CrossRef data available.
Article contents
Do you put your eggs or your ex in your exit?
Published online by Cambridge University Press: 29 March 2004
Abstract
THIS ARTICLE is about the pronunciation of intervocalic x in English. I started thinking about it when I realized that in French (a language I am having to improve in, as I now live in France) the x in exercice is pronounced ‘gz’, whereas in the English equivalent it is ‘ks’. In fact, in all French words beginning ‘ex + vowel’ the x is voiced (‘gz’). There are other similar contrasts with English – exécuter, exigence, exosphère. While it might be instructive to compare the pronunciation of intervocalic x among several, or many, connected, or unconnected, languages, that sounds like a long work and I think it is possible to make some sense sticking only to English, with just an occasional glance elsewhere.
- Type
- Original Article
- Information
- Copyright
- © 2004 Cambridge University Press