Article contents
On the genitive's trail: data and method from a sociolinguistic perspective1
Published online by Cambridge University Press: 04 June 2014
Abstract
Research on the English genitive (e.g. Rosenbach 2007: 154) reports increasing use of the s-variant. This has been explained as extension to inanimate possessors, a semantic shift (e.g. Hundt 1998; Rosenbach 2002), or due to the pressures of economy in journalism, a register change (Hinrichs & Szmrecsanyi 2007; Szmrecsanyi & Hinrichs 2008). The present work reports on a large-scale sociolinguistic investigation of the genitive in vernacular Canadian English using socially stratified corpora and individuals of all ages. The results show that human, prototypical possessors are 96 per cent s-genitive and non-humans are 95 per cent of-genitive. Within the small envelope where both forms are possible, we discover that variation patterns quite differently depending on animacy. For humans, use of the s-genitive is stable in apparent time and correlates with whether or not the possessor ends in a sibilant. In contrast, non-human collectives/organizations reveal an increasing use of s-genitives in apparent time and a favouring effect of short possessors, persistence (when an s-genitive has occurred recently in the previous discourse) and when the individual has a blue-collar job. Groups comprising humans (collectives and organizations), such as our church's youth group, and places that are possible locations for humans (countries, cities, etc.), as in Toronto's best restaurant, are the prime conduit for this change. These findings from vernacular speech confirm the extension of the s-genitive in inanimates by semantic extension.
- Type
- Research Article
- Information
- English Language & Linguistics , Volume 18 , Issue 2: Genitive variation in English , July 2014 , pp. 305 - 329
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2014
Footnotes
We gratefully acknowledge the support of the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada for the following grants to Sali A. Tagliamonte (2003–6): Linguistic changes in Canada entering the 21st century and (2007–10) Directions of change in Canadian English. Thanks to Christine Berger and Lydia Jarmasz for the first stage of data extraction. This work has benefited greatly from comments by the volume editors, two anonymous reviewers and many discussions with Anette Rosenbach, Benedikt Szmrecsanyi, Lars Hinrichs and Joan Bresnan. Any errors or shortcomings in interpretation remain our responsibility.
References
- 11
- Cited by