No CrossRef data available.
Article contents
Japanese Immigration in Brazil
Published online by Cambridge University Press: 28 February 2024
Extract
Television, newspapers and magazines often discuss the presence in Japan of dekasseguis from Brazil. This migratory movement, which started in 1985, has started to show signs of decline. The recession in Japan has been accompanied by the laying off of around 20,000 Brazilian dekasseguis - employed in businesses in the industrial sector (cars, electronics and food production) - which explains the reduction in the number of candidates for departure.
The emigrants have generally been drawn by attractive salaries, while always aware that they were being offered work refused by the local population, considered kitsui (heavy), kitani (dirty) and kiken (dangerous). The hope of amassing sufficient savings in a few years to enjoy a better standard of living on their return to Brazil weighed significantly on their decision to leave.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- Copyright © ICPHS 2000
References
Notes
1. The word dekassegui denotes Japanese working abroad and their descendants who are recruited by Japanese businesses to work in Japan.
2. Folha de S. Paulo, 18 June 1995, 5: 1 (São Paulo).
3. Yoshioka Reimei (1995) Por que migramos do para o Japão: os exemplos dos bairros das Alianças e dos atuais dekasseguis (São Paulo: Massao Ohno), p. 106.
4. Octavio Ianni (1972), Raça e classes sociais no Brasil, second edition (Rio de Janeiro), p. 16.
5. Louis Dollot (1949), Les grandes migrations humaines, ‘Que sais-je? Le point des connaissances actuelles', (Paris: Presses Universitaires de France;), p. 8; H. A. Citroen (1947), Les migrations internationales: un problème économique et social (Paris: Libr. de Médicis), p. 103.
6. Carlos Martins (1929), Uma política de immigração (Rio de Janeiro: Jornal de Comércio e Rodrigues), pp. 8, 9.
7. Louis Dollot, op cit., p. 46.
8. D. R. Taft (1936), Human Migration: A Study of International Movements, Sociology Series (New York: The Ronald Press;), p. 571.
9. Laurence Guy Brown (1933), Immigration: Cultural Conflicts and Social Adjustments (New York: Longmans and Green), p. 270.
10. Decretos do Governo Porvisório da República dos Estados Unidos do Brasil, fascicule 6 (Rio de Janeiro), p. 1429.
11. Brasil, Congresso Nacional (1892), Annaes da Câmara dos Deputados, 5 (Rio de Janeiro), p. 534.
12. Roberto Simonsen (1940), ‘Aspectos da história econômica do café', Revista do Arquivo Municipal, São Paulo, 6: 65, p. 201.
13. Arlinda Rocha Nogueira (19973), A imigração japonesa para a lavoura cafeeira paulista (1908-1922) (São Paulo: In stituto de Estudos Brasileiros da USP), pp. 47, 48.
14. ‘Relatório apresentado ao Dr Jorge Tibitiça, Presidente do Estado, pelo Dr Carlos Botelho, Secretário da Agricultura, relativo ao ano de 1907', (São Paulo: Secretaria da Agricultura), pp. 138-142.
15. Hiroshi Saito (1961), O japonês no Brasil: estudo de mobilidade e fixação (São Paulo: Fundação Escola de Sociologia e Politíca), p. 29.
16. Ando Zenpati and Wakisaka Katsunori (1971), ‘Sinopse histórica da imigração japonesa no Brasil', in O imigrante japonês: história de sua vida no Brasil (São Paulo: T. A. Queiroz and Centro de Estudos Nipo-Brasileiros), p. 24.
17. Hiroshi Saito, op. cit., p. 63.
18. Suzuki Teijiro (1968), Pioneiros dos imigrantes japoneses no Brasil, trans. Nippon Inim mo Kusawaki (São Paulo: 42 Showa).
19. Tomoo Handa (1987), O imigrante japonês: história de sua vida no Brasil (São Paulo: T. A. Qureioz and Centro de Estudos Nipo-Brasileiros), pp. 22, 23.
20. João Baptista Borges Pereira (1974), Italianos no mundo rural paulista (São Paulo: Pioneira and Instituto de Estudos Brasileiros da USP), pp. 50, 51.
21. Tomoo Handa, op. cit., p. 81.
22. Arigatô 2: 14 (São Paulo, 1978).
23. Arlinda Rocha Nogueira, op. cit., pp. 128, 129.
24. Relatório apresentado ao Dr. Jorge Tibiriça, … relativo ao ano de 190, op. cit., pp. 138, 142.
25. Relatório apresentado ao dr Carlos Augusto Pereira Guimarães: Vice-Presidente do Estado em exercíci, referente aos anos de 1912-13 (São Paulo: Secretaria da Agricultura, 1914), pp. 178, 179, 185.
26. Arquivo do Estado de São Paulo, Secretaria da Agricultura. Requerimentos Diversos. Ano 1924. Maço 355, Caixa 365, Ordem 7582, Pasta 334. ‘Assunto: Autorização para promover a vinda de familias de imigrantes japoneses' ['subject: authorization for the promotion of the arrival of families of Japanese immigrants]', pp. 30, 31.
27. Ando Zenpati and Wakisaka Katsunori, op. cit., p. 33.
28. These sacrifices included reducing or significantly modifying their diet. With maize, they prepared canjica which they mixed with rice: little wheat cakes were eaten in a salt broth and, whenever possible, they replaced the wheat with manioc flour, the price of which was lower. Many of them suffered from vitamin defficiency. Tomoo Handa, ‘Vida nas Fazendas de café', in Hiroshi Saito and Maeyama Takashi, Assimilação e integração dos japoneses no Brasil (São Paulo: Vozes/EDUSP), p. 88.
29. Tomoo Handa (1970), Historia da vida da imigrante (translation of Imin no seikatsu no rekichi) (São Paulo: Centro de Estudos Nipo-brasilieiros), pp. 168, 175, 176, 187.
30. Brazil (1934), Constituição da República dos Estados Unidos do Brasil (Rio de Janeiro: Imprensa Nacional), Tit. IV.121, §6º.
31. Hiroshi Saito (1982), ‘A corrente imigratória japonesa para o Brasil', Jornal do Imigrante, special issue ‘Japan', May (São Paulo).
32. Idem, O japonês no Brasil, op cit., p. 177.
33. Tetsuo Nakasumi and José Yamasshiro (1992), ‘Periodo de pos-guerra', in Uma epopéia: 80 anos de imigração japonesa no Brasil (São Paulo: Hucite / Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa), p. 381.
34. Idem, ‘O fin da era de imigração e consolidação da nova colônia nikkei', in Uma epopéia moderna …, op. cit., p. 434.
35. Centro de Estudos Nipo-Brasileiros, Pesquisa de população de descendentes de japoneses no Brasil (1987-1988),
36. Reimei Yoshioka, op. cit., p. 155.