Article contents
English Money and Welsh Rocks: Divisions of Language and Divisions of Labor in Nineteenth-Century Welsh Slate Quarries
Published online by Cambridge University Press: 28 August 2002
Extract
In 1893 a Welsh poet with the bardic name Glan Elsi uttered a remarkable vaticination that seemed to unite the fate of the Welsh language and the Welsh slate quarrier:
Dearest old Welsh, if ever it dies,
From the lips of a quarrier, I think, will come the final word.John Owen (Glan Elsi), “Y Chwarelwr” [The quarrier]. Cymru 5, 1893, p. 112.
What is immediately remarkable is that such an identification of a modern proletariat (as opposed, for example, to a vanishing traditional peasantry, as would be so common elsewhere in Europe), as a linguistic kulturträger of the Welsh language was by this time so unremarkable. Even more extraordinary, perhaps, is that this was a by-product of the slate-quarriers' own self-mythologizing.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- © 2002 Society for Comparative Study of Society and History
- 8
- Cited by