Published online by Cambridge University Press: 13 February 2009
1 And, apparently, Burnet. He supposes that the words which herejects as a gloss imply a false interpretation, ‘ for we are not supposed to buy and sell goodness with pleasures, but to buy wisdom with plea-predisures, etc.’.
2 I take it that means ‘the buying and selling of everything’, and that means ‘ the not relating them to wisdom and the exchanging of them one for another ’, (For the use of the participles, cf. e.g. Eur. Iph. Aid. 988–9 , ‘ the death of my child might be an omen ’.) These are the subjects. The predisures, cates are respectively. Thus the structure of the two clauses is the same, except that in the second apery is added in apposition to the subject, probably in order to make clear the meaningof σκιαγραφ⋯α.