Hostname: page-component-78c5997874-4rdpn Total loading time: 0 Render date: 2024-11-06T04:18:52.882Z Has data issue: false hasContentIssue false

Pearson's Sophocles - Sophoclis fabulae. Recognouit breuique adnotatione critica instruxit A. C. Pearson, linguae Graecae apud Cantabrigienses Professor Regius. Pp. xxiv, no further pagination. Oxonii e typographeo Clarendoniano, 1924. 5s. 6d., 6s. 6d., and 8s. 6d. net.

Published online by Cambridge University Press:  27 October 2009

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews
Copyright
Copyright © The Classical Association 1925

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 78 note 1 is no better than a piece of scholars' slang which usually crops up in prefaces and will be found on p. xv of Dr Pearson's, indoles codicum. Codices have no indoles, a term implying capacity of growth and development: Plautus' use of the word in rud. 424 is playful, and he means you to connect it with olere and odor.

page 79 note 1 I understand his reason, but it is insufficient: see for instance Ai. 852 f.

page 79 note 2 δυσθνῄσκω is no verb: Euripides compounded δυσ with θνῄσκων, treating the participle as an adjective, which certainly was reprehensible enough; and it seems that someone played the same trick with δυσ and τοπ⋯ζων, misled by δυστ⋯παστος. The derivation of δυσο⋯ζω is unknown, but its meaning shows that it is not from οἴζω.