This paper will discuss the behaviour of and in the Homeric poems. These words are allotted a variety of different ‘meanings’ by the lexicographers. For example, LSJ s.v. I. pray, II. vow, III. profess loudly, boast, vaunt; s.v. I. prayer, II. boast, vaunt, or object of boasting, glory; s.v. I. thing prayed for, object of prayer, II. boast, vaunt. I shall, of course, discuss the whole range of these words; but I begin with some observations on ‘prayer’.
It may appear at first sight that ‘prayer’ is a simple word, with only one conceivable ‘meaning’, which must have that ‘meaning’ in any language. We might suggest that ‘request addressed to a god’ is an adequate representation of that ‘meaning’, and that when we have rendered (say) by ‘pray’ in what appear to us to be appropriate contexts we have conveyed the full sense of the original.