Hostname: page-component-7479d7b7d-q6k6v Total loading time: 0 Render date: 2024-07-08T16:28:23.308Z Has data issue: false hasContentIssue false

L’élision extraordinaire des gutturales pharyngales et laryngales dans les emprunts et le principe de la non-disponibilité

Published online by Cambridge University Press:  27 June 2016

Carole Paradis
Affiliation:
Université Laval
Darlene LaCharité
Affiliation:
Université Laval
Frédérick Brault
Affiliation:
Université Laval

Abstract

Of 3,570 segmental malformations found in three corpora of English loanwords in French, h is the only segment that is never substituted. While interdentals are systematically adapted, h is systematically deleted. We attribute this to the fact that French — like Italian and Portuguese, where h is also deleted — does not phonologically employ the Pharyngeal node, the primitive essential in the adaptation of gutturals. The primitive cannot be dealt with (substituted or deleted), thus blocking phonetic interpretation of h. We encode this formally in the Non-availability Principle. Spanish, Greek and Russian, which employ the Pharyngeal node, replace h with the velar fricative x, a native sound, just as Fula replaces Arabic pharyngeals that it lacks with native laryngeals. The Non-availability Principle predicts that gutturals, whose sole articulatory specification is Pharyngeal (as is the case of Arabic pharyngeals and laryngeals) will be deleted in a language like French. This is confirmed. The Pharyngeal node, like tones and lexical accent, constitutes an unavailable primitive in French.

Résumé

Résumé

Des 3 570 malformations segmentales étudiées dans trois corpus d’emprunts anglais en français, h est le seul segment à ne jamais être substitué. Alors que les interdentales sont systématiquement converties, h est systématiquement élidé. Nous attribuons cette élision au fait que le français — comme l’italien et le portugais, où la laryngale anglaise h est aussi élidée—n’exploite pas le primitif essentiel à l’adaptation des gutturales, le noeud Pharyngal. Ce noeud, ne pouvant être «traité» (substitué ou élidé), bloque toute interprétation phonétique de h, ce que nous encodons formellement par le principe de la non-disponibilité. L’espagnol, le grec et le russe, qui exploitent le noeud Pharyngal, substituent h à la fricative vélaire x, un phonème natif, tout comme le peul remplace les pharyngales arabes, qu’ il ne possède pas, par ses laryngales. Le principe de la non-disponibilité prédit que toute gutturale dont l’unique spécification articulatoire est Pharyngal (c’est le cas des pharyngales et des laryngales arabes notamment) devrait être élidée dans une langue comme le français, une prédiction confirmée. Le noeud Pharyngal constitue un primitif non disponible en français, au même titre que les tons et l’accent lexical.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Canadian Linguistic Association 1999

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Références

Abu-Manga, Al-Amin. 1986. Fulfulde in the Sudan: Process of adaptation to Arabic. Berlin: Verlag Von Dietrich Reimer.Google Scholar
Archangeli, Diana. 1984. Underspecification in Yawelmani phonology and morphology. New York: Garland.Google Scholar
Archangeli, Diana et Pulleyblank, Douglas. 1994. Grounded phonology. Cambridge, Mass.: MIT Press.Google Scholar
Bambi, Annie. 1998. Préservation, mimmalité et seuil de tolérance dans les emprunts français en lingala. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Barrutia, Richard et Terrell, Tracy David. 1982. Fonéticas y fonologías españolas. New York: John Wiley and Sons.Google Scholar
Béland, Renée, Paradis, Carole et Bois, Monique. 1993. Constraints and repairs in aphasie speech: A group study. In Revue canadienne de linguistique 38: Constraint-Based Theories in Multilinear Phonology, sous la dir. Paradis, de Carole et LaCharité, Darlene, 279302.Google Scholar
Bessell, Nicola. 1992. Towards a phonetic and phonological typology of post-velar articulations. Thèse de doctorat, University of British Columbia.Google Scholar
Bolduc, Elyse. En préparation. Nativisation phonologique d’emprunts anglais en espagnol mexicain: bis. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Brown, Cynthia. 1997. Acquisition of segmental structure: Consequences for speech perception and second language acquisition. Thèse de doctorat, Université McGill.Google Scholar
Butcher, Andrew et Ahmad, Kusay. 1987. Some acoustic and aerodynamic characteristics of pharyngeal consonants in Iraqi Arabic. Phonetica 44:156172.Google Scholar
Canfield, Lincoln D. 1988. El español de America fonètica. Barcelone: Editorial Crítica.Google Scholar
Delattre, Pierre. 1971. Pharyngeal features in the consonants of Arabic, German, Spanish, French, and American English. Phonetica 23:129155.Google Scholar
Diallo, Abdourahmane. 1992. Étude de l’intégration morphologique et phonologique des emprunts linguistiques arabes en pulaar de Guinée. Thèse de doctorat, Université Mohammed V.Google Scholar
Elmedlaoui, Mohamed. 1996. Existe-t-il des contraintes de structure morphémique? Que nous enseigne, à cet égard, la diachronie de l’arabe marocain? Texte d’une conférence présentée à l’Université de Paris VII, Paris, juin 1996.Google Scholar
Fecteau, Shirley. 1998. Adaptations et importations: le comportement des segments et des patrons accentuels anglais en espagnol mexicain. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Giegerich, Heinz J. 1992. English phonology: An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Goodwin, Reason A. 1980. Troïka: The Troïka introduction to Russian letters and sounds. New-York: Lexik House Publishers.Google Scholar
Grosjean, François. 1982. Life with two languages: An introduction to bilingualism. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.Google Scholar
Haugen, Einar. 1950. The analysis of linguistic borrowings. Language 26:210231.Google Scholar
Hayward, R.J. 1974. The segmental phonemes of ‘Afar. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 37:385406.Google Scholar
Hess, Susan. 1990. Pharyngeal articulations in Akan and Arabic. Ms., University of California, Los Angeles.Google Scholar
Itô, Junko et Mester, Armin. 1993. Japanese phonology: Constraint domains and structure preservation. Ms., publié dans une forme révisée en 1995 dans The Handbook of Phonological Theory, sous la dir. Goldsmith, de John, 817838. Cambridge: Black-well.Google Scholar
LaCharité, Darlene et Prévost, Philippe. 1999a. The role of LI and of teaching in the acquisition of English sounds by Francophones. In Proceedings of the 23rd Annual Boston University Conference on Language Development 23, sous la dir. Greenhill, de Annabel, Littlefield, Heather et Tano, Cheryl, 373385. Somerville, Mass.: Cascadilla Press.Google Scholar
LaCharité, Darlene et Prévost, Philippe. 1999b. Le rôle de la langue maternelle et de l’enseignement dans l’acquisition des segments anglais langue seconde par les apprenants francophones. Revue de linguistique 25:81109.Google Scholar
Ladefoged, Peter. 1971. Preliminaries to linguistic phonetics. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Lamoureux, Annie-Karine. En préparation. Les emprunts lexicaux français en anglais canadien: adaptations phonologiques, importations et influence orthographique et analogique. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Lebel, Caroline. 1994. Le rôle des contraintes et stratégies de réparation dans l’adaptation phonologique d’emprunts français en peul. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Leslau, Wolf. 1997. Arabic and Amharic loanwords in Afar. Naples: Istituto universitario orientale.Google Scholar
McKay, Ian. 1987. Phonetics: The science of speech production. Austin: Pro-ed.Google Scholar
McCarthy, John. 1991. The phonology of Semitic pharyngeals. Ms., University of Massachusetts, Amherst.Google Scholar
McCarthy, John. 1994. The phonetics and phonology of Semitic pharyngeals. In Papers in Laboratory Phonology III, sous la dir. Keating, de Patricia A., 191233. Cambridge University.Google Scholar
Myers-Scotton, Carol. 1992. Comparing codeswitching and borrowing. Journal of Multilingual and Multicultural Development 13:1939.Google Scholar
Paradis, Carole. 1988. On constraints and repair strategies. The Linguistic Review 6:71–97.Google Scholar
Paradis, Carole. 1990. Focus in Gere configurational constraints. In Current Approaches to African Linguistics 7, sous la dir. Hutchison, de John et Manfredi, Victor, 5362. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Paradis, Carole. 1992. Lexical phonology and morphology: The nominal classes in Fula. New York: Garland.Google Scholar
Paradis, Carole. 1995. Native and loanword phonology as one: the role of constraints. In Proceedings of the XHIth International Congress of Phonetic Sciences, sous la dir. Elenius, de Kjell et Branderud, Peter, 74–82. University of Stockholm.Google Scholar
Paradis, Carole. 1996. The inadequacy of faithfulness and filters in loanword adaptation. In Current Trends in Phonology: Models and Methods, sous la dir. Durand, de Jacques et Laks, Bernard, 509534. Salford: University of Salford Publications.Google Scholar
Paradis, Carole. 1997. Préservation phonémique et seuil de tolérance dans l’adaptation d’emprunts. In Explorations du lexique, sous la dir. Auger, de Julie et Rose, Yvan, 215228. Québec: CIRAL.Google Scholar
Paradis, Carole et Brault, Frederick. 1998. Le comportement unique de la laryngale /h/ dans les emprunts. Texte d’une communication présentée au congrès annuel de l’Association canadienne française pour l’avancement des sciences, Québec.Google Scholar
Paradis, Carole et LaCharité, Darlene. 1997. Preservation and minimality in loanword adaptation. Journal of Linguistics 33:379430.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, Carole et Lebel, Caroline. 1994. Contrasts from segmental parameter settings in loanwords: Core and periphery in Quebec French. In Proceedings of the MOT Conference on Contrast in Phonology, sous la dir. Dyck, de Carrie, 7595. Toronto Working Papers in Linguistics, University of Toronto.Google Scholar
Paradis, Carole et Lebel, Eliane. 1997. Centre et périphérie: les segments anglais en français québécois. In Explorations du lexique, sous la dir. Auger, de Julie et Rose, Yvan, 229242. Quebec: CIRAL.Google Scholar
Paradis, Carole et Prunet, Jean-François. 1989. On coronal transparency. Phonology 6:317348.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, Carole et Prunet, Jean-François, dir. 1991. The special status of coronals: Internal and external evidence. San Diego: Academic Press.Google Scholar
Paradis, Carole et Prunet, Jean-François. 1994. A reanalysis of velar transparency cases. The Linguistic Review 11:101140.Google Scholar
Paradis, Carole et Prunet, Jean-François. 1998. Unpacking nasal vowels: Across-linguistic survey. Phonological Studies 1:211218.Google Scholar
Paul, Hermann. 1880. Principien der Sprachgeschichte. Halle: Max Niemeyer.Google Scholar
Picard, Marc. 1987. An introduction to the comparative phonetics of English and French in North America. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, Shana, Sankoff, David, et Miller, Christopher. 1988. The social correlates and linguistic processes of lexical borrowing and assimilation. Linguistics 26:47104.Google Scholar
Prunet, Jean-François. 1996. Guttural vowels. In Essays on Gurage language and culture, sous la dir. Hudson, de Grover, 175204. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Pulleyblank, Douglas. 1986. Tone in lexical phonology. Dordrecht: Kluwer.Google Scholar
Robert, (Le Petit). 1990. Dictionnaire de la langue française. Paris: Dictionnaires Le Robert.Google Scholar
Rose, Sharon. 1996. Variable laryngeals and vowel lowering. Phonology 13:73117.Google Scholar
Rose, Yvan. 1995. Minimalité, préservation et tolérance dans les emprunts français en kinyarwanda. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Roy, Marie-Josée. 1992. Le rôle des contraintes phonologiques dans l’adaptation d’emprunts anglais en français québécois. Mémoire de maîtrise, Université Laval.Google Scholar
Sagey, Elizabeth. 1986. The representation of features and relations in non-linear phonology. Thèse de doctorat, Massachusetts Institute of Technology.Google Scholar
Steriade, Donca. 1987a. Locality conditions and feature geometry. In Proceedings of NELS 17, sous la dir. McDonough, de Joyce et Plunkett, Bernadette, 595619. Graduate Linguistic Student Association, University of Massachusetts, Amherst.Google Scholar
Steriade, Donca. 1987b. Redundant values. In Proceedings of the Chicago Linguistic Society 23, sous la dir. Bosch, de Anna, Need, Barbara et Schiller, Eric, 339362. Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Trask, R.L. 1996. A dictionary of phonetics and phonology. London: Routledge.Google Scholar
Ulrich, Charles. 1997. Loanword adaptation in Lama: Testing the TCRS model. Revue canadienne de linguistique 42:415-63.Google Scholar
Wynn, Karen. 1990. Children’s understanding of counting. Cognition 36:155193.Google Scholar
Yip, Moira. 1993. Cantonese loanword phonology and optimality theory. Journal of East Asian Linguistics 2:261291.Google Scholar