Published online by Cambridge University Press: 27 June 2016
This article proposes a solution to two unresolved issues regarding the V2 structure in the history of French: to which type of V2 languages — symmetrical or asymmetrical—does Old French belong, and why did V2 later disappear? It appears that Old French is not homogeneous with respect to V2: it is symmetric up to the 12th century and then goes through a period of grammatical competition between the two types of V2 structure. This indicates a syntactic change in progress, from a symmetrical to an asymmetrical structure. But French never completed this transition and lost V2 after the period of competition, contrary to Continental Scandinavian which underwent the same change. This contrast follows from the fact that Old French failed to meet the learnability conditions of the asymmetrical V2 structure. This analysis thus raises the issue of the relation between syntactic change and learnability.
Cet article propose une solution à deux problèmes non résolus concernant la structure V2 dans l’histoire du français: à quelle catégorie de langue V2 — symétrique ou asymétrique—appartient l’ancien français et pourquoi V2 a-t-il disparu par la suite? Il apparaît que l’ancien français n’est pas homogène par rapport à V2: il est symétrique jusqu’au 12e siècle et connaît ensuite une période de concurrence grammaticale entre les deux types de structure V2. Cela est l’indication d’un changement syntaxique en cours, d’une structure symétrique vers une structure asymétrique. Le français n’a cependant jamais complété ce changement et a perdu V2 après la période de concurrence, contrairement au scandinave continental qui a opéré la même transition. Cette divergence d’évolution résulte du fait que l’ancien français ne remplissait pas les conditions d’appréhensibilité de la structure V2 asymétrique. Cette analyse soulève donc la question des liens entre changement syntaxique et appréhensibilité.