Hostname: page-component-cd9895bd7-p9bg8 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-26T03:08:39.543Z Has data issue: false hasContentIssue false

Concurrence structurale, conditions d’appréhensibilité et changement syntaxique: la chute de la structure V2 en français

Published online by Cambridge University Press:  27 June 2016

Marie-Hélène Côté*
Affiliation:
Université de Montréal

Abstract

This article proposes a solution to two unresolved issues regarding the V2 structure in the history of French: to which type of V2 languages — symmetrical or asymmetrical—does Old French belong, and why did V2 later disappear? It appears that Old French is not homogeneous with respect to V2: it is symmetric up to the 12th century and then goes through a period of grammatical competition between the two types of V2 structure. This indicates a syntactic change in progress, from a symmetrical to an asymmetrical structure. But French never completed this transition and lost V2 after the period of competition, contrary to Continental Scandinavian which underwent the same change. This contrast follows from the fact that Old French failed to meet the learnability conditions of the asymmetrical V2 structure. This analysis thus raises the issue of the relation between syntactic change and learnability.

Résumé

Résumé

Cet article propose une solution à deux problèmes non résolus concernant la structure V2 dans l’histoire du français: à quelle catégorie de langue V2 — symétrique ou asymétrique—appartient l’ancien français et pourquoi V2 a-t-il disparu par la suite? Il apparaît que l’ancien français n’est pas homogène par rapport à V2: il est symétrique jusqu’au 12e siècle et connaît ensuite une période de concurrence grammaticale entre les deux types de structure V2. Cela est l’indication d’un changement syntaxique en cours, d’une structure symétrique vers une structure asymétrique. Le français n’a cependant jamais complété ce changement et a perdu V2 après la période de concurrence, contrairement au scandinave continental qui a opéré la même transition. Cette divergence d’évolution résulte du fait que l’ancien français ne remplissait pas les conditions d’appréhensibilité de la structure V2 asymétrique. Cette analyse soulève donc la question des liens entre changement syntaxique et appréhensibilité.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Canadian Linguistic Association 1995

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Références

Adams, Marianne. 1987. Old French, Null Subjects and Verb Second Phenomena. Thèse de doctorat, Université de Californie, Los Angeles.Google Scholar
Adams, Marianne. 1988a. Les effets du verbe second en ancien et en moyen français. In Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée 7(3): Aspects de la syntaxe historique du français, sous la dir. Hirschbiihler, de Paul et Rochette, Anne, 1339.Google Scholar
Adams, Marianne. 1988b. Embedded Pro. In Proceedings of NELS 18, Vol. 1, sous la dir. Blevins, de James et Carter, Juli, 121. Graduate Linguistic Student Association, University of Massachusetts, Amherst.Google Scholar
Barnes, M.P. 1987. Some Remarks on Subordinate-Clause Word-Order in Faroese. Scripta Islandica 38:335.Google Scholar
Bean, Marian C. 1983. The Development of Word Order Patterns in Old English. Londres: Croom Helm.Google Scholar
Besten, Hans den, et Walraven, Corretje Moed-van. 1986. The Syntax of Verbs in Yiddish. In Verb Second Phenomena in Germanic Languages, sous la dir. Haider, de Hubert et Prinzhorn, Martin, 111135. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Beukema, Frits, et Dikken, Marcel den. 1989. The Position of the Infinitival Marker in the Germanic Languages. In Sentential Complementation and the Lexicon: Studies in Honour of Wim de Geest, sous la dir. Jaspers, de Dany, Klooster, Wim, Putseys, Yvan et Seuren, Pieter, 5775. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Brunot, Ferdinand, et Bruneau, Charles. 1956. Précis de grammaire historique de la langue française. 4e édition. Paris: Masson.Google Scholar
Cerquiglini, Bernard. 1983. Une langue, une littérature. In Précis de littérature française du moyen âge, sous la dir. Poirion, de Daniel, 1129. Paris: Presses universitaires de France.Google Scholar
Chomsky, Noam. 1990. Sur la nature, l’utilisation et l’acquisition du langage (trad, par Jean-Yves Pollock). Recherches linguistiques de Vincennes 19:2144.Google Scholar
Côté, Marie-Hélène. 1995. Concurrence grammaticale, conditions d’appréhensibilité et changement syntaxique: la chute de la structure V2 en français et en anglais. Mémoire de maîtrise, Université de Montréal.Google Scholar
Dardel, Robert de. 1987. La place des constituants majeurs dans un fragment des Quatre Livres des Rois. Travaux de linguistique 14/15:8393.Google Scholar
Dardel, Robert de. 1988. Prose rimée et ordre des mots dans un fragment des Quatre Livres des Rois. In Distributions spatiales et temporelles, constellation des manuscrits: Études de variation linguistique offertes à Anthonij Dees à l’occasion de son 60me anniversaire, sous la dir. Reenen, de Pieter van et Reenen-Stein, Karin van, 3947. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Dees, Anthony. 1978. Variations temporelles et spatiales de l’ordre des mots en ancien et en moyen français. In Sémantique lexicale et sémantique grammaticale en moyen français, sous la dir. Wilmet, de Marc, 293303. Bruxelles: Actes du colloque V.U.B. Centrum voor Tall- und Literatuur-wetenschap.Google Scholar
Dees, Anthony. 1980. Atlas des formes et des constructions des chartes françaises du 13e siècle. Tubingen: Max Niemeyer Verlag.CrossRefGoogle Scholar
Diesing, Molly. 1990. Verb Movement and the Subject Position in Yiddish. Natural Language and Linguistic Theory 8:4179.CrossRefGoogle Scholar
Dufresne, Monique. 1989. Les pronoms personnels sujets en moyen français et la contrainte V2. Communication donnée au colloque de syntaxe historique, 57e congrès de I’ACFAS, Université du Québec à Montréal.Google Scholar
Dupuis, Fernande. 1988. Pro-drop dans les subordonnées en ancien français. In Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée 7(3): Aspects de la syntaxe historique du français, sous la dir. Hirschbühler, de Paul et Rochette, Anne, 4162.Google Scholar
Dupuis, Fernande. 1989. L’expression du sujet dans les subordonnées en ancien français. Thèse de doctorat, Université de Montréal.Google Scholar
Fleischman, Suzanne. 1992. Discourse and Diachrony: The Rise and Fall of Old French SI . In Internal and External Factors in Syntactic Change, sous la dir. Gerritsen, de Marinel et Stein, Dieter, 432476. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Foulet, Lucien. 1928. Petite syntaxe de l’ancien français. 3e édition revue. Paris: Honoré Champion.Google Scholar
Gerritsen, Marinel. 1984. Divergent Word Order Developments in Germanic Languages: A Description and a Tentative Explanation. In Historical Syntax, sous la dir. Fisiak, de Jacek, 107135. Berlin: Mouton.Google Scholar
Givón, Talmy. 1976. On the VS Word Order in Israeli Hebrew: Pragmatics and Typological Change. In Studies in Modern Hebrew Syntax and Semantics, sous la dir. Cole, de Peter, 153181. Amsterdam: North Holland.Google Scholar
Herman, József. 1954. Recherches sur l’ordre des mots dans les plus anciens textes français en prose. Acta linguistica academiae scientiarum Hungaricae 4:6994, 351382.Google Scholar
Hirschbühler, Paul. 1990. La légitimation de la construction V1 à sujet nul en subordonnée dans la prose et le vers en ancien français. Revue québécoise de linguistique 19(1):3355.Google Scholar
Holmberg, Anders. 1988. The Head of S in Scandinavian and English. In Cahiers linguistiques de McGill: Édition spéciale sur la syntaxe germanique comparative, sous la dir. Fekete, de Denise et Laubitz, Zofia, 123155. Université McGill, Montréal.Google Scholar
Holmberg, Anders, et Platzack, Christer. 1991. On the Role of Inflection in Scandinavian Syntax. In Issues in Germanic Syntax, sous la dir. Abraham, de Werner, Kosmeijer, Wim et Reuland, Eric, 93118. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Hulk, Aafke, et Kemenade, Ans van. 1995. Verb-Second, Pro-drop, Functional Projections and Language Change. In Clause Structure and Language Change, sous la dir. Battye, d’Adrian et Roberts, Ian, 227256. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
latridou, Sabine, et Kroch, Anthony. 1992. The Licensing of CP-Recursion and its Relevance to the Germanic Verb-Second Phenomenon. Working Papers in Scandinavian Syntax 50:124.Google Scholar
Jörgensen, N. 1976. Meningsbyggnaden i Talad Svenska. Lundastudier i nordisk Sprakvetenschap c7. Lund: Studenlitteratur.Google Scholar
Kayne, Richard S. 1983. Chains, Categories External to S, and French Complex Inversion. Natural Language and Linguistic Theory 1:109137.Google Scholar
Kemenade, Ans van. 1987. Syntactic Case and Morphological Case in the History of English. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Kemenade, Ans van. 1989. Syntactic Changes in Late Middle English. In Historical Linguistics 1989, sous la dir. Aertsen, de Henk et Jeffers, Robert J., 235248. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Koopman, Hilda, et Sportiche, Dominique. 1991. The Position of Subjects. Lingua 85:211258.Google Scholar
Kossuth, Karen C. 1978. Icelandic Word Order: In Support of Drift as a Diachronic Principle Specific to Language Families. In Proceedings of the Fourth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society (BLS), sous la dir. Jaeger, de Jeri J. et al., 446457. University of California, Berkeley.Google Scholar
Kroch, Anthony S. 1994. Morphosyntactic Variation. In Papers from the 30th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society: Parasession on Variation and Linguistic Theory, Vol. 2, sous la dir. Beals, de K. et al., 180201. University of Chicago, Chicago.Google Scholar
Lemieux, Monique, et Dupuis, Fernande. 1995. The Locus of Verb Movement in Non-Asymetric Verb Second Languages: The Case of Middle French. In Clause Structure and Language Change, sous la dir. Battye, d’Adrian et Roberts, Ian, 80109. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Lightfoot, David. 1991. How to Set Parameters: Arguments from Language Change. Cambridge, Mass.: MIT Press.Google Scholar
Lightfoot, David. 1993. Why UG Needs a Learning Theory: Triggering Verb Movement. In Historical Linguisitcs: Problems and Perspectives, sous la dir. Jones, de Charles, 190214. Londres: Longman.Google Scholar
Lockwood, W.B. 1977. An Introduction to Modern Faroese. Tórshavn: Føroya Skúlabókagrunnur.Google Scholar
Lowenstamm, Jean. 1977. Relative Clauses in Yiddish: A Case for Movement. Linguistic Analysis 3:197216.Google Scholar
Maling, Joan. 1990. Inversion in Embedded Clauses in Modern Icelandic. In Syntax and Semantics 24: Modern Icelandic Syntax, sous la dir. Maling, de Joan et Zaenen, Annie, 7191. San Diego: Academic Press.Google Scholar
Moignet, Gérard. 1976. Grammaire de l’ancien français: morphologie-syntaxe. Paris:Klincksieck.Google Scholar
Ottósson, Kjartan. 1994. Comments on the Paper by Santorini ‘Some Similarities and Differences Between Icelandic and Yiddish’. In Verb Movement, sous la dir. Lightfoot, de David et Hornstein, Norbert, 107116. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Pintzuk, Susan. 1993. Verb Seconding in Old English: Verb Movement to Infl. The Linguistic Review 10:535.Google Scholar
Platzack, Christer. 1984. The Position of the Finite Verb in Icelandic. In Sentential Complementation, sous la dir. Geest, de W. de et Putseys, Y., 195204. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Platzack, Christer. 1986a. COMP, INFL, and Germanic Word Order. In Topics in Scandinavian Syntax, sous la dir. Hellan, de Lars et Christensen, Kirsti Koch, 185234. Dordrecht: D. Reidel.Google Scholar
Platzack, Christer. 1986b. The Position of the Finite Verb in Swedish. In Verb Second Phenomena in Germanic Languages, sous la dir. Haider, de Hubert et Prinzhorn, Martin, 277. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Platzack, Christer. 1988. The Emergence of a Word Order Difference in Scandinavian Subordinate Clauses. In Cahiers linguistiques de McGill: Édition spéciale sur la syntaxe germanique comparative, sous la dir. Fekete, de Denise et Laubitz, Zofia, 215238. Université McGill, Montréal.Google Scholar
Platzack, Christer. 1995. The Loss of Verb Second in English and French. In Clause Structure and Language Change, sous la dir. Battye, d’Adrian et Roberts, Ian, 200226. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Price, Glanville. 1966. Contribution à l’étude de la syntaxe des pronoms personnels sujets en ancien français. Romania 87:476504.Google Scholar
Rizzi, Luigi. 1990. Relativized Minimality. Cambridge, Mass.: MIT Press.Google Scholar
Roberts, Ian G. 1993. Verbs and Diachronic Syntax: A Comparative History of English and French. Dordrecht: Kluwer.Google Scholar
Rögnvaldsson, Eiríkur, et Thráinsson, Höskuldur. 1990. On Icelandic Word Order Once More. In Syntax and Semantics 24: Modern Icelandic Syntax, sous la dir. Maling, de Joan et Zaenen, Annie, 340. San Diego: Academic Press.Google Scholar
Santorini, Beatrice. 1989. The Generalization of the Verb-Second Constraint in the History of Yiddish. Thèse de doctorat, University of Pennsylvania.Google Scholar
Santorini, Beatrice. 1992. Variation and Change in Yiddish Subordinate Clause Word Order. Natural Language and Linguistic Theory 10:595640.Google Scholar
Santorini, Beatrice. 1994. Some Similarities and Differences Between Icelandic and Yiddish. In Verb Movement, sous la dir. Lightfoot, de David et Hornstein, Norbert, 87106. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Santorini, Beatrice. 1995. Two Types of Verb Second in the History of Yiddish. In Clause Structure and Language Change, sous la dir. Battye, d’Adrian et Roberts, Ian, 5379. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Sigurðsson, , Ármann, Halldór. 1986. Verb Post-Second in a V2 Language. In Scandinavian Syntax, sous la dir. Dahl, d’Östen et Holmberg, Anders, 138149. Stockholm: Institute of Linguistics, University of Stockholm.Google Scholar
Sigurðsson, , Ármann, Halldór. 1990. V1 Declaratives and Verb Raising in Icelandic. In Syntax and Semantics 24: Modern Icelandic Syntax, sous la dir. Maling, de Joan, et Zaenen, Annie, 4169. San Diego: Academic Press.Google Scholar
Skårup, Povl. 1975. Les premières zones de la proposition en ancien français: Essai de syntaxe de position. Numéro spécial de la Revue Romane 6. Copenhague: Akademisk Forlag.Google Scholar
Stockwell, Robert P., et Minkova, Donka. 1991. Subordination and Word Order Change in the History of English. In Historical English Syntax, sous la dir. Kastovsky, de Dieter, 367408. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Thráinsson, Höskuldur. 1986. V1, V2, V3 in Icelandic. In Verb Second Phenomena in Germanic Languages, sous la dir. Haider, de Hubert et Prinzhorn, Martin, 169194. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Thráinsson, Hoöskuldur. 1994. Comments on the Paper by Vikner ‘Finite Verb Movement in Scandinavian Embedded Clauses’. In Verb Movement, sous la dir. Lightfoot, de David et Hornstein, Norbert, 149162. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Thurneysen, Rudolf. 1892. Zur Stellung des Verbums im Altfranzösischen. Zeitschrift für romanische Philologie 16:289307.Google Scholar
Travis, Lisa de Mena. 1984. Parameters and Effects of Word Order Variation. Thèse de doctorat, Massachusetts Institute of Technology.Google Scholar
Travis, Lisa de Mena. 1991. Parameters of Phrase Structure and Verb-Second Phenomena. In Principles and Parameters in Comparative Grammar, sous la dir. Freidin, de Robert, 339364. Cambridge, Mass.: MIT Press.Google Scholar
Valois, Daniel, et Dupuis, Fernande. 1990. On the Status of (Verbal) Traces in French: The Case of Stylistic Inversion. In Romance Languages and Modern Linguistic Theory, sous la dir. Hirschbühler, de Paul et Koerner, Konrad, 325338. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Vance, Barbara. 1988. L’évolution de Pro-drop en français médiéval. In Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée 7 (3): Aspects de la syntaxe historique du français, sous la dir. Hirschbühler, de Paul et Rochette, Anne, 85109.Google Scholar
Vance, Barbara. 1995. On the Decline of Verb Movement to Comp in Old and Middle French. 173–199 In Clause Structure and Language Change, sous la dir. Battye, d’Adrian et Roberts, Ian, 173199. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Vennemann, Theo. 1973. Topics, Subjects, and Word Order: From SXV to SVX via TVX. In Historical Linguistics: Proceedings of the First International Conference on Historical Linguistics, sous la dir. Anderson, de John M. et Jones, Charles, 339376. Amsterdam: North Holland.Google Scholar
Vennemann, Theo. 1984. Verb-Second, Verb Late, and the Brace Construction: Comments on Some Papers. In Historical Syntax, sous la dir. Fisiak, de Jacek, 627636. Berlin: Mouton.Google Scholar
Vikner, Sten. 1994. Finite Verb Movement in Scandinavian Embedded Clauses. In Verb Movement, sous la dir. Lightfoot, de David et Hornstein, Norbert, 117148. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Vikner, Sten. 1995. Verb Movement and Expletive Subjects in the Germanic Languages. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Wartburg, Walther von. 1967. Évolution et structure de la langue française. 8e édition. Berne: A. Francke.Google Scholar
Weerman, Fred. 1989. The V2 Conspiracy: A Synchronic and Diachronic Analysis of Verbal Positions in Germanic Languages. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Zwanenburg, Wiecher. 1978. L’ordre des mots en français médiéval. In Études de syntaxe du moyen français, sous la dir. Martin, de Rober, 153171. Paris: Klincksieck.Google Scholar