No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 27 June 2016
In this article we offer an alternative analysis of multiple questions in Russian that is not only related to topic and focus, but also to other discourse factors. The characteristics that put Russian is the same group as Chinese and Japanese also apply to other multiple wh fronting languages such as Bulgarian, Romanian, and Serbo-Croatian, which, according to previous classification, belong to two different groups. We argue that multiple wh fronting languages can be classified on the basis of the presence of a functional category D-WhP in the left periphery of the matrix or embedded clause. This category is related to the discourse and the speaker’s intentions—one of the wh phrases is more important to the speakers than the others.
Dans cet article nous proposons une analyse alternative des questions multiples en russe qui n’est pas reliée uniquement à la topicalisation et la focalisation, mais aussi à d’autres facteurs du discours. Les critères qui mettaient le russe dans le même groupe de langues comme le chinois et le japonais s’appliquent également à d’autres langues à déplacement multiple des syntagmes wh comme le bulgare, le roumain et le serbo-croate, qui, selon la classification antérieure, font partie de deux groupes différents. Nous proposons de subdiviser ce groupe de langues en fonction de la présence de la catégorie fonctionnelle D-WhP dans la périphérie gauche de la proposition matrice ou dans celle de l’enchâssée interrogative. Cette catégorie est reliée au discours et aux intentions du locuteur—un des syntagmes wh est plus important pour le locuteur que les autres.