Hostname: page-component-586b7cd67f-rdxmf Total loading time: 0 Render date: 2024-11-26T03:14:58.242Z Has data issue: false hasContentIssue false

Notes on a Middle-Arabic ‘Joseph’ poem

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2009

Extract

Tales of the Prophets, in prose and verse, are a well-marked genre in Arabic literature. These productions were designed for a popular audience of mixed character, not solely for the intellectual élite. Side by side with the literary manifestations of the genre, there was a long tradition of oral recitations on these themes by professional quṣṣāṣ, which range along with popular epics like the Sīrat 'Antar, etc. All these have a ‘Homeric’ quality, in that while there was a rough approximation to an ‘established’ text, no one author can be pinned down; they are the end-product of innumerable recitations over the centuries, each of which may have contributed something to them. Recorded specimens of this folk-literature are scanty, and are difficult to assess linguistically, since the Arabic script is extremely ill-adapted for recording non-literary language, and the mere attempt at recording it in writing imposes a deceptive veneer of ‘classicism’ on its appearance. A piece in verse is therefore particularly valuable, because the metrical structure reveals a good deal about how it was read.

Type
Articles
Copyright
Copyright © School of Oriental and African Studies, University of London 1977

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 The story of Joseph in Arabic verse: the Leeds Arabic manuscript 347, edited with a translation and note by R. Y. Ebied and M. J. L. Young. (Annual of Leeds Oriental Society. Supplement III.) [vii], 58 pp., 3 plates. Leiden: E. J. Brill, 1975.Google Scholar

2 As will be obvious below, the scribe has in many places attempted to ‘classicize’ the forms, but has completely ruined the metre thereby.