No CrossRef data available.
Article contents
Ajamila-Moksa-Prabandha Of Narayana Bhatta
Published online by Cambridge University Press: 24 December 2009
Extract
The Campū-prabandha Ajāmila-mōksa is a little literary work belonging to Travancore. In publishing it I am relying on a Malayalam manuscript written on cadjan leaves, which I obtained from Mr. Tāzhaman Sankarar Tantri of Chenganur in the Travancore State. A piece of poetry interspersed with prose is called a Campū-prabandha, or Prabandha, in the Kērala country.
- Type
- Articles
- Information
- Bulletin of the School of Oriental and African Studies , Volume 4 , Issue 2 , June 1926 , pp. 295 - 300
- Copyright
- Copyright © School of Oriental and African Studies 1928
References
page 295 note 1 The Dravidians used to give the name Prabandha to purely poetical works also, e.g., the Dravidian Véda of the Śri Vāisnavas named Nālāyira-prabandham.
page 295 note 2 By name kūaccakkayan in Tamil. The existence of these Cākyars in early times is evidenced in the third part (Vanjikkandam) of the famous Tamil work Çilappadigāram, which mentions these Kūttaccakkayas as acting the kotticcedam episode in the Purānic story of Tripura-dahana
page 296 note 1 Edition of Mangalôdayam Company, Trichūr, Cochin.
page 296 note 2 Part II, Language and Literature.
page 296 note 3 Nārāyanīyam by Nārāyana Bhatta.
page 296 note 4 [Päpam?—L. D. B.]
page 297 note 1 [Karmôcitān?—L. D. B.]
page 297 note 2 [This use of prēya for “toddy” (cf. Winslow's Tamil Diet.) is not recorded in B.R—L. D. B.]