No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 24 December 2009
In an article ‘The Ōi river poems and preface’, Asia Major, N.S., III, 1, 1952, 65–106, 1 examined the Japanese preface written by Ki no Tsurayuki, and quoted (p. 74) a passage by Fujiwara no Kiyosuke which stated that the Ōi river poems had a Japanese preface written by Mibu no Tadamine.
page 331 note 1 My thanks are due to Professor Enoki Kazuo — of Tokyo University for having the microfilm made, Mr. Ijichi Tetsuo of the Zushoryō for granting permission for the microfilming, Professor Kamei Takashi of Hitotsubashi University for advice on the reading of some obscure kana, and Professor Donald Keene of Columbia University for checking my transcription against the original manuscript in the Zushoryō.
page 331 note 2 Vols. 2–5, 9, 11–13, 15, 18–19 of this invaluable series have been published between 1949 and 1955 by Yōtokusha, Tambaicbi.
page 332 note 1 Kōchū kokka taikei, vol. 22, p. 523, and vol. 21, p. 404. On the other hand, these quotations embody some errors in the text not found in the manuscript.
page 332 note 2 The name Nishikawa ‘Western river’ is an alternative name of the Ōi river.
page 332 note 3 I am very grateful to the Editorial Board of the Bulletin for kindly agreeing to publish a reproduction of the MS text, and to Mr. Mitsui Yasuya, Chief of the Imperial Archives and Mausolea Division, Imperial Household Office, Tokyo, for generously supplying excellent new photographs for this purpose and for granting permission for them to be published. The limits of successive pages of the original MS. are indicated by ruled lines which were added to the photographs in the preparation of the Plates (I to III), since in order to make the plates fit the Bulletin pages it has unfortunately been necessary to divide the photographs of some of the original pages between the upper and lower halves of the same plate or between one plate and the next. The plates do not correspond to the actual size of the MS. The figures added above and below the plates correspond as closely as possible to the numbering of the lines in the transliteration.
page 334 note 1 The figures placed before the nine themes indicate the order of the themes in Ki no Tsurayuki's preface.