Hostname: page-component-586b7cd67f-r5fsc Total loading time: 0 Render date: 2024-11-25T08:09:59.910Z Has data issue: false hasContentIssue false

VILBIAM (RIB 154): Kidnap or Robbery?

Published online by Cambridge University Press:  01 March 2010

Paul Russell
Affiliation:
Pembroke College, Cambridge, [email protected]

Abstract

The form vilbiam has been long known from the earliest of the Bath curse tablets to have been discovered. It has usually, but with some reservations, been regarded as a female personal name. If so, then, this curse tablet (RIB 154) is the only one to record the theft of a person. It is suggested here that vilbia, rather than being a personal name, is the term for some form of sharp-pointed object. It is further argued that it may be of Celtic origin and may have a Celtic reflex in Middle Welsh gwlf.

Type
Notes
Copyright
Copyright © Paul Russell 2006

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

BIBLIOGRAPHY

Adams, J.N. 1995: Pelagonius and Latin Veterinary Terminology in the Roman Empire, LeidenCrossRefGoogle Scholar
Bernardo-Stempel, P. 1999: Nominal Wortbildung des älteren Irischen, TübingenCrossRefGoogle Scholar
Collingwood, R.G., and Wright, R.P. 1965: The Roman Inscriptions of Britain I: Inscriptions on Stone, OxfordGoogle Scholar
Collingwood, R.G., and Wright, R.P. 1995: The Roman Inscriptions of Britain I: Inscriptions on Stone, addenda and corrigenda by R.S.O. Tomlin (2nd edn), StroudGoogle Scholar
Corominas, J., and Pascual, J.A. 19801991: Diccionario crítico etymológico castellano e hispánico (6 vols), MadridGoogle Scholar
Delamarre, X. 2003: Dictionnaire de la langue gauloise (2nd edn), ParisGoogle Scholar
Dionisotti, C. 1988: ‘Greek grammars and dictionaries in Carolingian Europe’, in Herren, M.W. and Brown, S.A. (eds), The Sacred Nectar of the Greeks: the Study of Greek in the West in the Early Middle Ages, King's College London Medieval Studies II, London, 156Google Scholar
Dottin, G. 1920: La langue gauloise, Paris (repr. Geneva, 1980)Google Scholar
Falileyev, A. 2000: Etymological Glossary of Old Welsh, TübingenCrossRefGoogle Scholar
Falileyev, A., and Russell, P. 2003: ‘The dry-point glosses in Oxoniensis Posterior’, in Russell, P. (ed.), Yr Hen Iaith. Studies in Early Welsh, Aberystwyth, 95101Google Scholar
Fleuriot, L., and Evans, C. 1985: A Dictionary of Old Breton. Dictionnaire des Gloses en vieux Breton (2 vols), TorontoGoogle Scholar
Goetz, G. (ed.) 18881923: Corpus Glossariorum Latinorum (7 vols), LeipzigGoogle Scholar
Jackson, K.H. 1967: The Historical Phonology of Breton, DublinGoogle Scholar
Lambert, P.-Y. 2003: La langue gauloise (2nd edn), ParisGoogle Scholar
Lindsay, J.M. (ed.) 1911: Isidori Hispalensis Episcopi Etymologiarum sive Originum Libri XX (2 vols), OxfordGoogle Scholar
Lommatzsch, E. (ed.) 1903: P. Vegeti Renati Digestorum Artis Mulomedicinae Libri, LeipzigGoogle Scholar
Meyer-Lübke, W. 1935: Romanisches Etymologisches Wörterbuch, HeidelbergGoogle Scholar
Niedermann, M. 1921: ‘Notes d'étymologie française’, Archivum Romanicum 5, 436–48Google Scholar
Ortoleva, V. 1996: La tradizione manoscritta della Mulomedicina di Publio Vegezio Renato, Acireale, CataniaGoogle Scholar
Pokorny, J. 19481949: ‘Zur keltische Namenkunde und Etymologie’, Vox Romanica 10, 220–67Google Scholar
Reeve, M.D. 1997: review of Ortoleva 1996 in Classical Review 111, 317–20CrossRefGoogle Scholar
Rivet, A.L.F., and Smith, C. 1979: The Place-Names of Roman Britain, LondonGoogle Scholar
Russell, P. 2000: ‘Graece … Latine: Graeco-Latin glossaries in early medieval Ireland’, Peritia 14, 406–20CrossRefGoogle Scholar
Schools Classics Project 2001: Cambridge Latin Course. Book III (4th edn), CambridgeGoogle Scholar
Schrijver, P. 1995: Studies in British Celtic Historical Phonology, AmsterdamCrossRefGoogle Scholar
Stüber, K. 1998: The Historical Morphology of n-stems in Celtic, MaynoothGoogle Scholar
Thomas, R.J. et al. (eds) 19502002: Geiriadur Prifysgol Cymru. A Dictionary of the Welsh Language, CardiffGoogle Scholar
Tomlin, R.S.O. 1988: Tabellae Sulis. Roman Inscribed Tablets on Tin and Lead from the Sacred Spring at Bath, in Cunliffe, B. (ed.), The Temple of Sulis Minerva at Bath (2 vols), OxfordGoogle Scholar
Tomlin, R.S.O. 2003: “‘The girl in question”: a new text from Roman London’, Britannia 34, 4151CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R.S.O., and Hassall, M.W.C. 1999: ‘Roman Britain in 1998. II. Inscriptions’, Britannia 30, 375–86CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R.S.O., and Hassall, M.W.C. 2004: ‘Roman Britain in 2003. III. Inscriptions’, Britannia 35, 335–49CrossRefGoogle Scholar
von Wartburg, W. 19281961: Französisches Etymologisches Wörterbuch (14 vols), BaselGoogle Scholar
Uhlich, J. 2002: ‘Verbal governing compounds (synthetics) in Early Irish and other Celtic languages’, Transactions Philological Society 100, 403–33CrossRefGoogle Scholar
Zimmer, S. 2000: Studies in Welsh Word-Formation, DublinGoogle Scholar