Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
JORSCHICK, LIANE
ENDESFELDER QUICK, ANTJE
GLÄSSER, DANA
LIEVEN, ELENA
and
TOMASELLO, MICHAEL
2011.
German–English-speaking children's mixed NPs with ‘correct’ agreement.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 14,
Issue. 2,
p.
173.
SERRATRICE, LUDOVICA
SORACE, ANTONELLA
FILIACI, FRANCESCA
and
BALDO, MICHELA
2012.
Pronominal objects in English–Italian and Spanish–Italian bilingual children.
Applied Psycholinguistics,
Vol. 33,
Issue. 4,
p.
725.
MacSwan, Jeff
2012.
The Handbook of Bilingualism and Multilingualism.
p.
321.
Moro, Mónica
2015.
The universality of syntactic constraints on Spanish–English codeswitching in the USA.
Language and Intercultural Communication,
Vol. 15,
Issue. 3,
p.
391.
Fernández Fuertes, Raquel
Álvarez de la Fuente, Esther
and
Mujcinovic, Sonja
2016.
Language Acquisition Beyond Parameters.
Vol. 51,
Issue. ,
p.
237.
Kupisch, Tanja
and
Klaschik, Ewgenia
2017.
Cross-linguistic Influence in Bilingualism.
Vol. 52,
Issue. ,
p.
127.
Toribio, Almeida Jacqueline
2018.
Code-switching – Experimental Answers to Theoretical Questions.
Vol. 19,
Issue. ,
p.
257.
Stadthagen-González, Hans
Parafita Couto, M Carmen
Párraga, C Alejandro
and
Damian, Markus F
2019.
Testing alternative theoretical accounts of code-switching: Insights from comparative judgments of adjective–noun order.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 23,
Issue. 1,
p.
200.
Bullock, Barbara E.
and
Toribio, Almeida Jacqueline
2019.
Contributions of Romance Languages to Current Linguistic Theory.
Vol. 95,
Issue. ,
p.
93.
Parafita Couto, Maria Carmen
and
Stadthagen-Gonzalez, Hans
2019.
El book or the libro? Insights from acceptability judgments into determiner/noun code-switches.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 23,
Issue. 1,
p.
349.
Boers, Ivo
Sterken, Bo
van Osch, Brechje
Parafita Couto, M. Carmen
Grijzenhout, Janet
and
Tat, Deniz
2020.
Gender in Unilingual and Mixed Speech of Spanish Heritage Speakers in The Netherlands.
Languages,
Vol. 5,
Issue. 4,
p.
68.
López, Luis
2020.
Bilingual Grammar.
Greidanus Romaneli, Miriam
Boers, Ivo H. G.
and
Parafita Couto, M. Carmen
2021.
Gender in Dutch/Portuguesecodeswitching.
Belgian Journal of Linguistics,
Vol. 35,
Issue. ,
p.
131.
Cruz, Abel
2021.
A syntactic approach to gender assignment in Spanish–English bilingual speech.
Glossa: a journal of general linguistics,
Vol. 6,
Issue. 1,
Balam, Osmer
Lakshmanan, Usha
and
Parafita Couto, María del Carmen
2021.
Gender Assignment Strategies Among Simultaneous Spanish/English Bilingual Children from Miami, Florida.
Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics,
Vol. 14,
Issue. 2,
p.
241.
Bellamy, Kate
and
Parafita Couto, M. Carmen
2022.
The Acquisition of Gender.
Vol. 63,
Issue. ,
p.
13.
Fuchs, Zuzanna
Polinsky, Maria
and
Scontras, Gregory
2024.
Multifaceted Multilingualism.
Vol. 66,
Issue. ,
p.
292.
Olson, Daniel J.
2024.
Bilingual language experience and code-switching acceptability judgments: A constructive replication of the work by Stadthagen-González et al. (2019), Balam et al. (2020), and Stadthagen-González et al. (2018).
International Journal of Bilingualism,