The words “paradigmatic” and “syntagmatic” were transposed in the second sentence of the Abstract, which is reprinted herein. We regret this transposition and any problems it may have caused.
ABSTRACT
Qian and Schedl's Depth of Vocabulary Knowledge Test was administered to 31 native-speaker undergraduates under an “unconstrained” condition, in which the number of responses to headwords was unfixed, whereas a corresponding group (n = 36) completed the test under the original “constrained” condition. Results revealed lower accuracy in the unconstrained condition and in syntagmatic versus paradigmatic responses. Native speakers failed to reach the 90% criterion on most unconstrained and many constrained items. Although certain modifications could improve such a test (e.g., eliminating psycholinguistically anomalous headwords, such as adjectives, or presenting responses to headwords discontinuously), two intransigent problems impede test validity. First, collocates in the mental lexicon differ in tightness and vary across dialects, sociolects, and age groups. Second, it is more serious that second-language Depth of Vocabulary Knowledge Tests are likely spot checks of metalinguistic knowledge rather than depth tests that reflect what learners would actually produce in spontaneous utterances.