No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 08 May 2015
In an earlier study I advanced a new interpretation of the poet’s purpose in the Fourth Hymn. Since the study was appended to an analysis of the Sixth Hymn and may have escaped notice, it may profit now from a fresh presentation with some new definition of detail.
1 Erysichthon: A Callimachean Comedy (Leiden, 1962), esp. pp. 143, 150f., 160, 175 n.
2 ‘Wir wissen nicht, warum’ (Howald-Staiger), but the correct answer is given by LSJ s.v. ‘of a submerged city’. For the phrase cf. 11. 25 f. of the oracle ap.Euseb. PE vi 3.1, where Amphitrite (= the sea) is
3 For Kyrene as daughter of Peneios see Schol.Ap.Rhod.Arg. ii 498–527 c, p. 169.18 f. Wendel. Kallimachos introduces her in Hymn ii 92 as daughter of Hypseus (son of Peneios). In his version she kills the famous lion in Libya, not in Thessaly, but he still refers to her being carried off (, 95). This amalgam of two legends, one Panhellenic (cf. Pind. P. 9.28 ff., apparently following Hesiod), the other nationalistic, therefore preserves Kyrene’s association with Thessaly, and Peneios. Cf. Cahen, Callimaque et son oeuvre poétique, p. 372.