Hostname: page-component-586b7cd67f-tf8b9 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-22T04:21:02.091Z Has data issue: false hasContentIssue false

Second Language Vocabulary Acquisition

Published online by Cambridge University Press:  19 November 2008

Extract

Second language acquisition research has historically been influenced by the field of linguistics, not only in terms of theoretical inisghts, but also in terms of the emphasis placed on varioustopics. Within linguistics, the lexicon has taken on a secondary role in terms of theory construction; within second language acquisition, the rift between studies of the lexicon and theory construction seems to be even greater. While it is no longer possible to say that the lexicon is the ‘neglected component’ of second language acquisition research, it does appear to be the case that most lexical studies are not centrally concerned with the establishment of a theory of the lexicon; rather, the majority deal with descriptive aspects of the lexicon.

Type
Process and product in sla
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1988

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

UNANNOTATED BIBLIOGRAPHY3

Adjemian, C. 1983. The transferability of lexical properties. In Gass, S. and Selinker, L. (eds.) Language transfer in language learning. Rowley, MA: Newbury House. 250268.Google Scholar
Ard, J. and Gass, S.. 1987. Lexical constraints on syntactic acquisition. Studies in second language aquisition. 9. 2.235255.Google Scholar
Ard, J. and Homburg, T.. 1983. Verfication of language transfer. In Gass, S. and Selinker, L. (eds.) Language transfer in language learning. Rowley, MA: Newbury House. 157176.Google Scholar
Bardovi-Harlig, K. 1987 Markedness and salience in second language acquisition. language learning. 37. 3. 385407.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. 1987. Words as things: Development of word concept by bilingual children. Studies in second language acquisition. 9. 2. 135142.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E.. and Smith, M. Sharwood. 1985. Interlanguage is not a state of mind: An evaluation of the construct for second-language acquisition. Applied linguistics. 6. 2. 101117.CrossRefGoogle Scholar
Blum, S. and Levenston, E.. 1979. Lexical simplification in second language acquisition. Studies in second language acquisition. 2. 2. 8594.Google Scholar
Blum-Kulka, S. and Levenston, E.. 1987. Lexcal-grammatical pragmatic indicators. Studies in second language acquisition. 9. 2. 157172.CrossRefGoogle Scholar
Blum-Kulka, S. and Olshtain, E.. 1986. Too many words: Length of utterance and pragmatic failure. Studies in second language acquisition. 8. 2. 165179.CrossRefGoogle Scholar
Davies, A., Criper, C., and Howatt, A. (eds.) 1984. Interlanguage. Edinburgh: University of Edinburgh Press.Google Scholar
Gairns, R. and Redman, S.. 1986. Working with words. New York: Cambridge: Cambridge University Prss.Google Scholar
Gass, S. 1988. Integrating research areas: A framework for second language studies. Applied linguistics. 9. 1. 198217.CrossRefGoogle Scholar
Gass, S. and Selinker, L. (eds.) 1983. Language transfer in language learning. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Gass, S. and Varonis, E.. 1982. The comprehensibility of non-native speech. Studies in second language acquisition. 4. 2. 114136.Google Scholar
Gass, S. and Varonis, E.. 1984. The effect of familiarity on the comprehensibility of non-native speech. Language learning. 34. 1. 6589.CrossRefGoogle Scholar
Hakuta, K. 1974. Prefabricated patterns and the emergence of structure in second language acquisition. Language learning. 24. 2. 287298.CrossRefGoogle Scholar
Harley, B. 1982. Age-related differences in the acquisition of the French verb system by Anglo phone students in French immersion programs. Toronto: University of Toronto. Ph.D.diss.Google Scholar
Hatch, E. 1983. Psycholinguistics: A second language perspective. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Ijaz, H. 1985. Native language and cognitive constraints on the meaning ascribed to select spatial prepositions by advanced adult second-language learners of English. Toronto: University of Toronto. Ph.D.diss.Google Scholar
Ijaz, H. 1986. Linguistic and cognitive determinants of lexical acquisition in a second language. Language learning. 36. 4. 401451.CrossRefGoogle Scholar
Johnson, T. and Sheldon, A. 1986. The interpretation of false cognates. Paper presented at American Association for Applied Linguistics annual meeting. New York, 12.Google Scholar
Kellerman, E. 1979. Transfer and non-transfer: Where we are now. Studies in second language acquisition. 2. 1. 3759.CrossRefGoogle Scholar
Kellerman, E. 1983. Now you see it, now you don't. In Gass, S and Shelinker, L (eds.) Language transfer in language learning. Rowley, MA: Newbury House. 112134.Google Scholar
Kellerman, E. and Smith, M. Sharwood (eds.) 1986. Cross linguisitic influence in second language acquisition. New York: Pergamon.Google Scholar
Lado, R. 1957. Linguisitics across cultures. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.Google Scholar
Lapkin, S. 1979. An analysis of French verb errors made by second language learners in a bilingual program. Studies in second language acquisition. 2. 2. 6584.CrossRefGoogle Scholar
Levenston, E. 1979. Second language acquisition: Issues and problems. Interlanguage studies bulletin. 4. 2. 147160.Google Scholar
Meara, P. 1978. Learner's word associations in French. Interlanguage studies bulletin. 3. 192211.Google Scholar
Meara, P. 1984. The study of lexis in interlanguage. In Davies, A., Criper, C., and Howatt, A. (eds.) Interlanguage. Edinburgh: University of Edinburgh Press. 225235.Google Scholar
Olshtain, E. 1987. The acquisition of new word formation processes in second language acquisition. Studies in second language acquisition. 9. 2. 223234.CrossRefGoogle Scholar
Palmberg, R. 1987 Patterns of vocabulary development in foreign-language learners. Studies in second language acquisition. 9. 2. 203222.CrossRefGoogle Scholar
Politzer, R. 1978. Errors of English speakers of German as perceived and evaluated by German natives. Morden language journal. 62. 253261.CrossRefGoogle Scholar
Rosch, E. 1973. On the internal structure of perceptual and semantic categories. In Moore, T. E. (eds.) Cognitive development and the acquisition of language. New York: Academic Press.Google Scholar
Rosch, E. and Mervis, P.. 1975. Family resemblances: Studies in the internal stucture categories. Cognitive psychology. 7. 573605.CrossRefGoogle Scholar
Sharwood, Smith M. 1984. Discussion of Meara's The study of lexis in interlanguage. In Davies, A., Criper, C., and Howatt, A (eds.) Interlanguage. Edinburgh: University of Edinburgh Press. 236239.Google Scholar
Takahashi, T., Tanaka, S., and Abe, H., 1988. Acquisition of basic verbs by Japanese EFL learners: Take, Hold, and Keep. Paper presented at the Annual TESOL Conference. Chicago, 03.Google Scholar
Tanaka, S. 1987. The selective use of specific exemplars in second-language performance: The case of the dative alternation. Language learning. 37. 1. 6388.CrossRefGoogle Scholar
Tarone, E. 1983. Some thoughts on the notion of ‘communication strategy.’ In Faerch, C. and Kasper, G. (eds.) Strategies in inter-language communication. London: Longman. 6174.Google Scholar
Teichroew, J. M. 1982. A survey of receptive versus productive vocabulary. Inter-Language studies bulletin. 6. 2. 333.Google Scholar
Wong-Fillmore, L. 1976. The second time around: Cognitive and social strategies in second language acquisition. Stanford, CA: Stanford University. Ph.D.diss.Google Scholar