Hostname: page-component-78c5997874-dh8gc Total loading time: 0 Render date: 2024-11-05T15:27:41.686Z Has data issue: false hasContentIssue false

Language Policy and Language-in-Education Policy in the Philippines

Published online by Cambridge University Press:  19 November 2008

Extract

The major local (Austronesian) languages of the Philippines are Cebuano, Tagalog (the basis of pilipino), Ilocano, Hiligaynon, Bicol, Waray (Samber-Leyte), Kapampangan, and Pangasinan (rank ordered according to the number of first-language speakers). Earlier, any language which had at least 500,000 first-language speakers was considered a major language; with the growth in population, this number has been pushed to 1,000,000. All but Pangasinan, which has about 950,000 first-language speakers, have over a million first-language speakers based on the 1975 census. (A census was taken in 1980 and preliminary reports have been released; however, a breakdown according to language speakers is not yet available.)

Type
Language Policy and the Linguistic Situation
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1981

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

UNANNOTATED BIBLIOGRAPHY

[Article without byline.] 1981. RP publishes least number of book titles. Bulletin today. (24 07), 24.Google Scholar
[Article without byline.] 1981. Magazines survive despite problems: Special report. Business day. (18 06), 11.Google Scholar
Gonzalez, A. B., FSC. 1974. The 1973 Constitution and the Bilingual Education Policy of the Department of Education and Culture. Philippine studies. 22.325337.Google Scholar
Gonzalez, A. B., FSC. 1977a. Pilipion in the year 2000. In Sibayan, B. P. and Gonzalez, A. B., FSC (eds.) Language planning and the building of a national language: Essany in honor of Santiago A. Fonacier on his ninety-second birthday. Manila: Linguistic society of the Philippines and language Study Center, Philippine Normal College. 263290.Google Scholar
Gonzalez, A. B., FSC. 1977b. The future of English in the Philippines. Likha. 1. 2.3746.Google Scholar
Gonzalez, A. B., FSC. 1980. Language and nationallism: The Philippine experience thus far. Quezon City: Ateneo de Manila University.Google Scholar
Gonzalez, A. B., FSC. In press. Country survey: The Philippines. Proceedings of the UNESCO-RELC conference on language teaching issues in multilingual environments in Asia and Oceania, 1980. Singapore: RELC.Google Scholar
Gonzalez, A. B., FSC. and Leticia, Postrado. 1974. Assessing manpower and teaching materials for bilingual education: A final report. Manila: United Publishing Company, Inc.Google Scholar
Gonzalez, A. B., 1976. The dissemination of Pilipion. Philippine journal of linguistics. 7.12. 8084.Google Scholar
Lingan, Adelia. 1981. The threshold level in pilipino as a second language. Philipine Normal College. Ph.D. Diss.Google Scholar
McFarland, Curtis D. 1981. A linguistic atlas of the Philippines. Manila: Linguistic society of the Philippines.Google Scholar
National Economic Development Authority. 1981. Statistical yearbook. Manila: Republic of the Philippines.Google Scholar
Pataññe, E. P. 1981. Expanding and upgrading the Philippines' communication system. Mabuhay: Inflight magazine of Philippine Air Line. 2. 8. 4142.Google Scholar