Article contents
Experimental and Intervention Studies on Formulaic Sequences in a Second Language
Published online by Cambridge University Press: 05 December 2012
Abstract
In this article we review experimental and intervention studies published since 2004 on formulaic sequences in a second language (L2). There is plenty of evidence that learners have a lot to gain from building a sizable repertoire of L2 formulaic sequences language, but formulaicity is an area where learners are known to be slow to close the gap on native speakers. Pedagogical treatments proposed to help close that gap can be divided into three groups: (a) drawing learners’ attention to formulaic sequences as they are encountered, (b) stimulating lookups in dictionaries and the use of corpus tools, and (c) helping learners commit particular formulaic sequences to memory. We gauge the efficacy of treatments in these three categories by reviewing the (quasi-) experimental studies that put them to the test, and we refer to Laufer and Hulstijn's involvement load hypothesis to frame the discernible trends. The article concludes by suggesting avenues for much needed further research.
- Type
- SECTION B: FORMULAIC LANGUAGE AND PEDAGOGICAL ISSUES
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2012
References
ANNOTATED BIBLIOGRAPHY
Boers, F. (2011). Cognitive semantic ways of teaching figurative phrases: An assessment. Review of Cognitive Linguistics, 9, 227–261.
This is a critical review of a collection of intervention studies informed by cognitive semantics and conceptual metaphor theory. Most of the studies focus on figurative idioms or on phrasal/prepositional verbs. (For a shorter review, see Boers [in press]).
Ellis, N. C., Simpson-Vlach, R., & Maynard, C. (2008). Formulaic language in native and second language speakers: Psycholinguistics, corpus linguistics, and TESOL. TESOL Quarterly, 42, 375–396.
It is experimentally demonstrated in this article that formulaicity facilitates processing in both native and nonnative participants, but word strings that fulfill this facilitative role for natives do not necessarily do so for learners.
Laufer, B., & Girsai, N. (2008). Form-focused instruction in second language vocabulary learning: A case for contrastive analysis and translation. Applied Linguistics, 29, 694–716.
This article reports a classroom experiment comparing retention of L2 words and collocations under three conditions. Two conditions in which the students did vocabulary-focused exercises resulted in better retention than a condition which relied on incidental uptake. A condition where students focused on vocabulary via translation practice was found particularly conducive to learning.
Lindstromberg, S., & Boers, F. (2008b). Phonemic repetition and the learning of lexical chunks: The mnemonic power of assonance. System, 36, 423–436.
This article presents further support for the thesis that formulaic sequences displaying sound patterns such as alliteration (e.g., slippery slope) and assonance (e.g., high time) have a mnemonic potential that is relatively easy to unlock, and that is applicable to a non-negligible number of word partnerships.
Martinez, R., & Murphy, V. A. (2011). Effect of frequency and idiomaticity on second language reading comprehension. TESOL Quarterly, 45, 267–290.
The authors illustrate how adequate text comprehension hinges not only on knowledge of individual words but also on knowledge of scores of idiomatic expressions, many of which are made up of words that learners are likely to be familiar with as single items (e.g., He's over the hill) but whose combined idiomatic meaning they may fail to recognize.
Millar, N. (2010). The processing of malformed formulaic language. Applied Linguistics, 32, 129–148.
This article reports a self-paced reading experiment the results of which indicate that significantly more processing effort is required of native speakers when they are confronted with so- called malformed collocations (e.g., cheap cost instead of low cost). This finding suggests that inaccurate use of formulaic language by learners can put a strain on communication with native-speaker interlocutors.
Webb, S., Newton, J., & Chang, A. C. S. (in press). Incidental learning of collocation. Language Learning.
This article demonstrates that incremental learning of L2 collocations from reading is possible, provided the same collocation is encountered sufficiently often in a relatively short time span. It is suggested that graded readers could be adapted to provide better opportunities also for learning collocations, in addition to single words.
REFERENCES
- 104
- Cited by