Hostname: page-component-78c5997874-t5tsf Total loading time: 0 Render date: 2024-11-07T23:28:06.739Z Has data issue: false hasContentIssue false

Current Issues in Bilingualism: an Update of Directions in Research

Published online by Cambridge University Press:  26 February 2009

Extract

This survey is primarily an update of the review published in ARAL I, (Kaplan 1981:2-24). The research on various aspects of bilingualism during the last five years shows three main characteristics. First, there is questioning of some basic concepts which are still considered, as it were, sacrosanct by researchers for the description and analysis of bilingualism--individual and societal--and for actual fieldwork (cf., section 2 below). In such questioning--however mute at present--several theoretical and methodological sacred cows are under attack. Second, one notices a shift in the areas of research towards experimentation, with more precise methodology and techniques, to answer questions concerning the bilingual's brain (cf., sections 5 and 6). Third, there are insightful breakthroughs in crosscultural and cross-linguistic research with serious applied orientation (cf., sections 10 and 11) and, equally important, there is concern for a social commitment in such research. True, in this intense research activity there are very few questions asked which may be considered as breaking new ground. However, the newness lies in the answers which are provided to old questions. In these answers, we notice many fresh insights gained through a wealth of cross-cultural data, through the results obtained from longitudinal studies (e.g., Hakuta and Diaz in press, Rosier and Holm 1980), through the experiments conducted with highly refined and sophisticated tools and techniques of data collection and data analysis, and through increasing understanding of the bilinguals' and monolinguals' neuropsychological processes.

Type
Bilingualism
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1984

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Unannotated Bibliography

Afendras, E. A. (ed.) 1980. Patterns of bilingualism. Singapore: Regional English Language Centre.Google Scholar
Afendras, E. A. and Kuo, E. C. Y. (eds.) 1980. Language and society in Singapore. Singapore: Singapore University Press.Google Scholar
Albert, M. and Obler, L. K.. 1978. The bilingual brain: Neuropsychological and neurolinguistic aspects of bilingualism. New York: Academic Press.Google Scholar
Allen, G. 1983. Linguistic experience modifies lexical stress perception. Journal of child language. 10.535549.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Altenberg, E. 1981. Bilingual lexical retrieval. New York: City University of New York. Ph.D. diss.Google Scholar
Altenberg, E. and Cairns, H. S.. 1983. The effects of phonotactic constraints on lexical processing in bilingual and monolingual subjects. Journal of verbal learning and verbal behavior. 22.174188.CrossRefGoogle Scholar
Amastae, J. and Elias-Olivares, L. (eds.) 1982. Spanish in the United States: Sociolinguistic aspects. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Baetens Beardsmore, H. 1982. Bilingualism: Basic principles. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Baker, C. 1984. Aspects of bilingualism in Wales. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Baker, K. and De Kanter, A.. 1981. Effectiveness of bilingual education: A review of the literature. Washington, DC: U.S. Government Printing Office. [The Office of Planning and Budget Evaluation.]Google Scholar
Banakar, M. 1982. Safeguards for linguistic minorities in India. Bangalore: Anubhava Mantapa Prakashan.Google Scholar
Barkin, F., Brandt, E. A., and Ornstein-Galicia, J. (eds.) 1982. Bilingualism and language contact: Spanish, English, and Native American languages. New York: Teachers College, Columbia University.Google Scholar
Bates, E. and MacWhinney, B.. 1981. Second language acquisition from a functionalist perspective: Pragmatic, semantic, and perceptual strategies. In Winitz, H. (ed.) Annals of the New York Academy of Sciences, native and foreign language acquisition. New York: New York Academy of Sciences. Vol. 379. 190214.Google Scholar
Bentahila, A. 1983. Language attitudes among Arabic-French bilinguals in Morocco. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Blair, D. and Harris, R.. 1981. A test of interlingual interaction in comprehension by bilinguals. Journal of psycholingual research. 10. 457467.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bokamba, E. G. 1976. The impact of multilingualism on language structures: The case of Central Africa. Studies in language learning. 1.2.140.Google Scholar
Bondavalli, B. 1982. The study of adult bilingual-bicultural programs of post-secondary education for people of limited English-speaking ability of Hispanic background in the Chicago area. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Borins, S. F. 1983. The language of the skies: The bilingual air traffic control conflict in Canada. Montreal: McGill-Queens University Press.CrossRefGoogle Scholar
Bourhis, R. Y. (ed.) 1984. Conflict in language planning in Quebec. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Boye-Møller, M. 1982. A review of immigrant education in Sweden. Current Sweden. Stockholm: The Swedish Institute. [No. 292.]Google Scholar
Campoverde, C. 1982. A comparative study of the abstract language performance of native and bilingual English and Spanish speaking children. Hempstead, NY: Hofstra University. Ph.D. diss.Google Scholar
Caramazza, A., Yeni-Komshian, G., and Zurif, E.. 1974. Bilingual switching: The phonological level. Canadian journal of psychology. 28.310318.CrossRefGoogle Scholar
Cardoza, D. 1982. The effect of the bilingual education experience on the language attitudes of Spanish/English bilingual children. Riverside, CA: University of California. Ph.D. diss.Google Scholar
Cefola, P. L. 1981. A study of interference of English in the language of Thai bilinguals in the United States. Washington, DC: Georgetown University. Ph.D. diss.Google Scholar
Chan, V. O. 1982. The discourse patterns of bilingual and monolingual mathematics tutors: Effects on mathematics achievement of bilingual Chinese students. Stanford, CA: Stanford University. Ph.D. diss.Google Scholar
Chishimba, M. M. 1983. African varieties of English: Text in context. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Chu-chang, M. and Rodriguez, V. (eds.) 1983. Asia-and-Pacific-American perspectives in bilingual education: Comparative research. New York: Teachers College, Columbia University.Google Scholar
Chutslip, P. 1984. A sociolinguistic study of an additional language: English in Thailand. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Churchill, S. 1984. The education of linguistic and cultural minorities in the OECD countries. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Clark, B. R. 1981. An evaluation of the effectiveness of bilingual education programs in Puerto Rico. New York: New York University. Ph.D. diss.Google Scholar
Clyne, M. G. 1980. Transference and triggering. Canadian journal of psychology. 34.400406.CrossRefGoogle Scholar
Clyne, M. G. 1982. Multilingual Australia: Resources--Needs--Policies. Melbourne: River Seine Publications.Google Scholar
Cobarrubias, J. and Fishman, J. A. (eds.) 1983. Progress in language planning: International perspectives. The Hague: Mouton.Google Scholar
Cohen, S., Tucker, G., and Lambert, W. E.. 1967. The comparative skills of monolinguals and bilinguals in perceiving phoneme sequences. Language and speech. 10.159168.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Conklin, N. F. and Lourie, M.. 1983. A host of tongues: Language in the United States. New York: The Free Press.Google Scholar
Cooper, R. L. (ed.) 1982. Language spread: Studies in diffusion and language change. Bloomington, IN: Indiana University Press.Google Scholar
Cox, B. G. 1983. Patterns of dual language experience. Stanford, CA; Stanford University. Ph.D. diss.Google Scholar
Cummins, J. 1984. Bilingualism and special education: Issues in assessment and pedagogy. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
De Silva, M. W. S. 1975. Further thoughts on diglossia. Linguistic diversity. Annamalainagar: Annamalai University.Google Scholar
De Silva, M. W. S. 1976. Diglossia and literacy. Mysore: Central Institute of Indian Languages.Google Scholar
DeSouza, J. P. 1982. An integrated approach to child bilingualism. Urbana-Champaign, IL; University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Dornic, S. 1979. Information processing in bilinguals: Some selected issues. Psychological research. 40.329348.CrossRefGoogle Scholar
Duggal, N. K. (ed.) 1981. Toward a language policy for Namibia. Lusaka: United Nations Institute for Namibia.Google Scholar
Durga, R. 1978. Bilingualism and interlingual interference. Journal of cross-cultural psychology. 9.401415.CrossRefGoogle Scholar
Easton, B. J. 1982. Blended beginnings: Connections and the effects of editing in a case of academic “Japanese English.” Honolulu, HI: University of Hawaii. Ph.D. diss.Google Scholar
Eckhart, S. E. 1982. The relationship between language proficiency and cognitive ability for Navajo students enrolled in the two types of instructional programs. Flagstaff, AZ: Northern Arizona University. Ed.D. diss.Google Scholar
Edwards, V. 1983. Language in multicultural classrooms. London: Batsford.Google Scholar
Ehri, L. and Ryan, E. B.. 1980. Performance of bilinguals in a picture-word interference task. Journal of psycholinguistic research. 9.285302.CrossRefGoogle Scholar
Enright, D. S. 1982. Student language use in traditional and open bilingual classrooms. Stanford, CA: Stanford University. Ph.D. diss.Google Scholar
Fantini, A. 1984. The language acquisition of a bilingual child. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Favreau, M. and Segalowitz, N.. 1982. Second language reading in fluent bilinguals. Applied psycholinguistics. 3.329341.CrossRefGoogle Scholar
Favreau, M. and Segalowitz, N.. 1983. Automatic and controlled processes in the first and second language reading in fluent bilinguals. Memory and cognition. 11.565574.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Ferguson, C. A. 1959. Diglossia. Word. 15.2.325340.CrossRefGoogle Scholar
Ferguson, C. A. 1979. Multilingualism as object of linguistic description. In Kachru, B. B. (ed.) Linguistics in the seventies: Directions and prospects. [Special issue of Studies in the linguistic sciences.] Urbana, IL: Department of Linguistics, University of Illinois. 97105.Google Scholar
Ferguson, C. A. 1982. Foreword. In Kachru, B. B. (ed.) The other tongue: English across cultures. Urbana, IL: University of Illinois Press, viixi.Google Scholar
Ferguson, C. A. and Heath, S. B. (eds.) 1981. Language in the USA. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Flores, B. M. 1982. Language interference or influence: Toward a theory for Hispanic bilingualism. Tucson, AZ: University of Arizona. Ph.D. diss.Google Scholar
Foster, C. R. (ed.) 1980. Nations without a state: Ethnic minorities in western Europe. New York: Praeger.Google Scholar
Foster, L. and Stockley, D. (eds.) 1984. Multiculturalism: The changing paradigm. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Gal, S. 1979. Language shift: Social determinants of linguistic change in bilingual Austria. New York: Academic Press.Google Scholar
Garcia, O. 1985. Bilingualism in the United States: Present attitudes in the light of past policies. In Greenbaum, S. (ed.) The English language today. Oxford: Pergamon Press. 147158.Google Scholar
Gekoski, W. 1980. Language acquisition context and language organization of bilinguals. Journal of psycholinguistic research. 9.429449.CrossRefGoogle Scholar
Gekoski, W., Jacobson, Z., and Franzo-Brown, A.. 1982. Visual masking and linguistic independence in bilinguals. Canadian journal of psychology. 36.108116.CrossRefGoogle Scholar
Giles, H. and Edwards, J. (eds.) 1983. Language attitudes in multilingual settings. Journal of multilingual and multicultural development. [Special issue No. 4.]CrossRefGoogle Scholar
Godsall-Myers, J. E. 1981. The attrition of language skills in German classroom bilinguals: A case study. Bryn Mawr, PA: Bryn Mawr College. Ph.D. diss.Google Scholar
Gonzalez, A. R. 1983. A study of the educational progress of Spanish speaking students in bilingual and traditional programs. Flagstaff, AZ: Northern Arizona University. Ed.D. diss.Google Scholar
Greenbaum, S. (ed.) 1985. The English language today. Oxford: Pergamon Press.Google Scholar
Grosjean, F. 1982. Life with two languages: An introduction to bilingualism. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Guthrie, G. P. 1982. An ethnography of bilingual education in a Chinese community. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Haji Omar, A. 1982. Language and society in Malaysia. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.Google Scholar
Haji Omar, A. and Noor, N.. (eds.) 1981. National languages as medium of instruction. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.Google Scholar
Hakuta, K. and Diaz, R.. In press. The relationship between degree of bilingualism and cognitive ability: A critical discussion and some new longitudinal data. In Nelson, K. (ed.) Children's language. Vol. 5. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Hartford, B., Valdman, A., and Foster, C. (eds.) 1982. Issues in international bilingual education: The role of the vernacular. New York: Plenum.CrossRefGoogle Scholar
Hatch, E., Polin, P., and Part, S.. 1974. Acoustic scanning and syntactic processing: Three reading experiments with first and second language learners. Journal of reading behavior. 6.275285.CrossRefGoogle Scholar
Hatfield, N. S. 1983. An investigation of bilingualism in two signed languages: American sign language and manually coded English. Rochester, NY: University of Rochester. Ph.D. diss.Google Scholar
Haugen, E., McClure, J., and Thomson, D. (eds.) 1981. Minority languages today. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Hayes, Z. A. 1982. “Limited” language proficiency: A problem in the definition and measurement of bilingualism. Stanford, CA: Stanford University. Ph.D. diss.Google Scholar
Hazu, T. W. 1982. The effect of cultural affinity on language dominance of Arab minority students in selected American public schools. Tallahasee, FL: Florida State University. Ph.D. diss.Google Scholar
Herbert, R. K. (ed.) 1979. Metatheory: Applications of linguistic theory in the human sciences. East Lansing, MI: Department of Linguistics, Michigan State University. [Conference papers.]Google Scholar
Hornby, P. A. 1977. Bilingualism: Psychological, social, and educational implications. New York: Academic Press.Google Scholar
Jernudd, B. H. 1981. Planning language treatment: Linguistics for the Third World. Language in society. 10.4352.CrossRefGoogle Scholar
Jones, A. T. 1981. French and Kinyarwanda usage in Rwanda: A study in bilingual introspective analysis. Washington, DC: Georgetown University. Ph.D. diss.Google Scholar
Juhel, D. 1983. Bilinguisme et traduction au Canada: Role sociolinguistique du traducteur. Quebec: C.I.R.B.Google Scholar
Kachru, B. B. 1978. Code-mixing as a communicative strategy in India. In Alatis, J. E. (ed.) International dimensions of bilingual education. Washington, DC: Georgetown University Press. [Georgetown University Round Table.] 107124.Google Scholar
Kachru, B. B.. 1982. The bilingual's linguistic repertoire. In Hartford, B., Valdman, A., and Foster, C. (eds.) Issues in international bilingual education: The role of the vernacular. New York: Plenum. 2552.CrossRefGoogle Scholar
Kachru, B. B.. 1983. Studies in language variation: Non-Western case studies. [Special issue of Studies in the linguistic sciences.] Urbana, IL: Department of Linguistics, University of Illinois. 13.2.Google Scholar
Kachru, B. B.. 1985. The alchemy of English: The spread, functions, and models of non-native Englishes. Oxford: Pergamon Press.Google Scholar
Kaplan, R. B. 1966. Cultural thought patterns in intercultural education. Language learning. 16.120.CrossRefGoogle Scholar
Kaplan, R. B. et al. , (eds.) 1981. Annual review of applied linguistics, I. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Kaplan, R. B.. 1982. Annual review of applied linguistics, II. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Kaplan, R. B.. 1983. Annual review of applied linguistics, III. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Kaplan, R. B.. 1984. Annual review of applied linguistics, IV. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Karanth, P. 1981. Pure alexia in Kannada-English bilingual. Cortex. 17.187198.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kerkman, H., De Bot, K., and Van Els, T.. 1981. The organization of the lexicon in bilingual subjects. Paper presented at AILA, Lund, Sweden, August.CrossRefGoogle Scholar
Khubchandani, L. M. 1983. Plural languages, plural cultures: Communication, identity and sociopolitical change in contemporary India. Honolulu, HI: University of Hawaii Press.CrossRefGoogle Scholar
V., Kinsella (ed.) 1982. Surveys 1: Cambridge language teaching surveys. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kirsner, K. et al. , 1980. Bilingualism and lexical representation. Quarterly journal of experimental psychology. 385394.Google Scholar
Kolers, P. and Gonzalez, E.. 1980. Memory for words, synonyms, and translations. Journal of experimental psychology: Human learning and memory. 6.5365.Google Scholar
Lambert, R. D. and Moore, S. J.. 1984. Recent research on language skill attrition. ERIC/CLL news bulletin. 8.1. 09.Google Scholar
Linguistic minorities in England: A short report on the linguistic minorities project. 1984. Journal of multilingual and multicultural development. 5.5.351366.CrossRefGoogle Scholar
Long, R. and T'sou, B. K. (eds.) 1976. Studies in bilingual education: Selected papers from the international symposium on bilingual education. Hong Kong: Language Centre, University of Hong Kong.Google Scholar
R., Lord (ed.) 1979. Hong Kong language papers. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
Lowenberg, P. H. 1984. English in the Malay archipelago: Nativization and its functions in a sociolinguistic area. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Lozano-Palacios, A. 1983. Effects of bilingualism on interpersonal verbal communication. Rochester, NY: University of Rochester. Ph.D. diss.Google Scholar
Lukatela, G. et al. , 1978. On the relation between processing the Roman and Cyrillic alphabet: A preliminary analysis with bialphabetic readers. Language and speech. 21.113141.CrossRefGoogle Scholar
Mack, M. A. 1983. Psycholinguistic consequences of early bilingualism: A comparative study of the performance of English monolinguals and French English bilinguals in phonetics, syntax, and semantics experiments. Providence, RI: Brown University. Ph.D. diss.Google Scholar
Mackain, K., Best, C., and Strange, W.. 1981. Categorical perception of English /r/ and /l/ by Japanese bilinguals. Applied psycholinguistics. 2.369390.CrossRefGoogle Scholar
Mackey, W. 1980. The ecology of language shift: Languages in contact and conflict. Zeitschrift für dialektologie und linguistik (ZDL). 32.3541.Google Scholar
Madrid, L. D. 1981. The effect of native language transfer on the production of second language negative syntactic forms and adjective-noun sequences in relation to bilingual proficiency. Santa Barbara, CA: University of California. Ph.D. diss.Google Scholar
Magiste, E. 1980. Arithmetical calculations in monolinguals and bilinguals. Psychological research. 42.363373.CrossRefGoogle Scholar
Magiste, E.. 1982. Automaticity and interference in bilinguals. Psychological research. 44.2943.CrossRefGoogle Scholar
Magura, B. J. 1984. Style and meaning in southern African English: A sociolinguistic study. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Marasigan, E. 1983. Code-switching and code-mixing in multilingual societies. Singapore: Singapore University Press.Google Scholar
Martin-Jones, M. 1984. The newer minorities: Literacy and educational issues. In Trudgill, P. (ed.) Language in the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press. 425448.Google Scholar
Mason, M. 1978. From print to sound in mature readers as a function of reader ability and two forms of orthographic regularities. Memory and cognition. 6.568581.CrossRefGoogle Scholar
Miller, J. 1983. Many voices: Bilingualism, culture and education. London: Routledge and Kegan Paul.Google Scholar
N., Miller (ed.) 1984. Bilingualism and language disability: Assessment and remediation. London: Croom Helm.Google Scholar
Miracle, A. W. (ed.) 1983. Bilingualism: Social issues and policy implications. Athens, GA: University of Georgia Press.Google Scholar
Molde, B. and Sharp, D. (eds.) 1984. Second international conference on minority languages,June 1983.Journal of multilingual and multicultural development. 5.3 and 4.193-349. [Special issue.]CrossRefGoogle Scholar
Morales, M. F. 1982. Vernacular Spanish and Chicano culture content in the language arts curriculum for bilingual education. Stanford, CA: Stanford University. Ph.D. diss.Google Scholar
Morton, B. 1976. Toward bilingual education programs in Nepal. In Seminar papers in linguistics: Problems and perspectives in linguistic studies. Kirtipur: Institute of Nepal and Asian Studies, Tribhuvan University. 117135.Google Scholar
Nas, G. 1983. Visual word recognition in bilinguals: Evidence for a co-operation between visual and sound based codes during access to a common lexical store. Journal of verbal learning and verbal behavior. 22.526534.CrossRefGoogle Scholar
Nation, R. J. 1983. The good language learner: A comparison of learning strategies of monolinguals, bilinguals, and multilinguals. Santa Cruz, CA: University of California. Ph.D. diss.Google Scholar
K., Nelson (ed.) In press. Children's language. Vol. 5. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Neufeld, G. 1976. The bilingual's lexical store. International review of applied linguistics. 14.1535.CrossRefGoogle Scholar
Noss, R. B. (ed.) 1982. Language teaching issues in multilingual environments in Southeast Asia. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.Google Scholar
Obler, L. K. 1982. The parsimonious bilingual. In Obler, L. K. and Menn, L. (eds.) Exceptional language and linguistics. New York: Academic Press. 339346.Google Scholar
Obler, L. K. and Menn, L. (eds.) 1982. Exceptional language and linguistics. New York: Academic Press.Google Scholar
Ojemann, G. A. and Whitaker, H. A.. 1978. The bilingual brain. Archives of neurology. 35.7.409412.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Oksaar, E. 1972. Bilingualism in Western Europe. Current trends in linguistics. Vol. 9. 476511. The Hague: Mouton.Google Scholar
O'Neill, W. and Dion, A.. 1983. Bilingual recognition of concrete and abstract sentences. Perception and motor skills. 57.839845.CrossRefGoogle Scholar
Paivio, A. and Lambert, W. E.. 1981. Dual coding and bilingual memory. Journal of verbal learning and verbal behavior. 20.532539.CrossRefGoogle Scholar
Pandharipande, R. 1981. On the nativization of the lexicon: The case of Marathi. Linguistics: An international review. 19.9871011.Google Scholar
Pandit, P. B. 1972. India as a socio-linguistic area. Poona: Poona University Press.Google Scholar
Pandit, P. B.. 1974. Bilingual's grammar: A case study of Tamil-Savrashtri number names. International journal of Dravidian linguistics. 3.1.181197.Google Scholar
Pandit, P. B.. 1977. Language in a plural society: The case of India. New Delhi: Devraj Channa Memorial Committee.Google Scholar
Pap, L. 1982. Bilingualism in need of a conceptual overhaul. Language sciences. 4.1.7184.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, M. 1977. Bilingualism and aphasia. In Whitaker, H. and Whitaker, H. A. (eds.) Studies in neurolinguistics 3. New York: Academic Press. 65121.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, M.. 1979. Contributions of neurolinguistics to the theory of bilingualism. In Herbert, R. K. (ed.) Metatheory: Applications of linguistic theory in the human sciences. Conference proceedings.East Lansing, MI:Department of Linguistics, Michigan State University. 180–211.Google Scholar
Paradis, M. and Lebrun, Y. (eds.) In press. Early bilingualism and child development. Lisse: Swets and Zeitlinger.Google Scholar
Pascasio, E. M. (ed.) 1977. The Filipino bilingual: Studies in Philippine bilingualism and bilingual education. Manila: Department of Language and Linguistics, Ateneo de Manila University Press.Google Scholar
Patkowski, M. 1980. The sensitive period for the acquisition of syntax in a second language. Language learning. 30.449472.CrossRefGoogle Scholar
Pattanayak, D. P. 1981. Multilingualism and mother-tongue education. Delhi: Oxford University Press.Google Scholar
Paulston, C. B. 1982. Swedish research and debate about bilingualism: A critical review of the Swedish research and debate about bilingualism and bilingual education in Sweden from an international perspective. Skoloverstyrelsen: National Swedish Board of Education.Google Scholar
Platt, J. 1980. Multilingualism, polyglossia, and code selection in Singapore. In Afendras, E. A. and Kuo, E. C. Y. (eds.) Language and society in Singapore. Singapore: Singapore University Press. 6383.Google Scholar
Poplack, S. 1982a. Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en espanol: Toward a typology of code switching. In Amastae, J. and Elias-Olivares, L. (eds.) Spanish in the United States: Sociolinguistic Aspects. Cambridge: Cambridge University Press. 230263.Google Scholar
Poplack, S.. 1982b. Bilingualism and the vernacular. In Hartford, B., Valdman, A., and Foster, C. (eds.) Issues in international bilingual education: The role of the vernacular. New York: Plenum. 123.Google Scholar
Pride, J. 1983. Linguistic competence and the expression of cultural identity. In Noss, R. B. (ed.) Language teaching issues in multilingual environments in Southeast Asia. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre. 5091.Google Scholar
Reagan, T. G. 1982. Language, ideology, and education: A comparative analysis of bilingual education programs and the question of Black English. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois. Ph.D. diss.Google Scholar
Rees, O. 1979. Language organization and language change in bilinguals. Quarterly journal of experimental psychology. 31.215228.CrossRefGoogle Scholar
Reid, E. 1984. The newer minorities: Spoken languages and varieties. In Trudgill, P. (ed.) Language in the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press. 408424.Google Scholar
JrReyna, T., 1982. The cognitive effectiveness of bilingual education in the English language domain of selected Mexican American children. College Station, TX: Texas A and I University. Ph.D. diss.Google Scholar
Ritchie, W. C. (ed.) 1978. Second language acquisition: Issues and implications. New York: Academic Press.Google Scholar
Rivera, C. 1983. An ethnographic/sociolinguistic approach to language proficiency assessment. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Romero, O. 1982. Aspects of code-switching in bilingual children. New York: City University of New York. Ph.D. diss.Google Scholar
Rose, R. 1975. Introspective evaluations of bilingual memory processes. Journal of general psychology. 93.149150.Google Scholar
Rose, R. et al. , 1975. Bilingual memory for related and unrelated sentences. Journal of experimental psychology. 1.599606.Google Scholar
Rosier, P. and Holm, W.. 1980. The Rock Point experience: A longitudinal study of Navajo school program. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics. [Bilingual education series. 8.]Google Scholar
Rubin, J. 1979. Directory of language planning organizations. Honolulu, HI: East-West Center Press.Google Scholar
Russell, R. 1980. Ethnic minority languages and the schools (with special reference to Urdu). London: The Runnymede Trust.Google Scholar
Ryan, B. and Giles, H. (eds.) 1982. Attitudes toward language variation: Social and applied contexts. London: Edward Arnold.Google Scholar
Saifullah Khan, V. 1977. Bilingualism and linguistic minorities in Britain: Developments, perspectives. Runnymede briefing paper. 422. London: The Runnymede Trust.Google Scholar
Sapala, J. E. 1982. Historical, cultural and linguistic aspects of Spanish-English bilingual education. Ann Arbor, MI: University of Michigan. Ph.D. diss.Google Scholar
Segalowitz, S. J. (ed.) 1983. Language function and brain organization. New York: Academic Press.Google Scholar
Senate Standing Committee on Education and the Arts. 1984. A national language policy. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Shannon, B. 1982. Identification and classification of words and drawings in two languages. Quarterly journal of experimental psychology. 34A. 135152CrossRefGoogle Scholar
Shannon, B. and Balzano, G.. 1980. Identification and classification of characters in two alphabets. Journal of psycholinguistic research. 9. 261274.CrossRefGoogle Scholar
Shapiro, M. and Schiffman, H. F.. 1983. Language and society in South Asia. Delhi: Motilal Banarasidas.CrossRefGoogle Scholar
Shapson, S. and D'Oyley, V. (eds.) 1984. Bilingual and multicultural education: Canadian perspectives. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Sheldon, A. and Strange, W.. 1982. The acquisition of /r/ and /l/ by Japanese learners of English: Evidence that speech production precedes speech perception. Applied psycholinguistics. 3.243261.CrossRefGoogle Scholar
Smith, G. R. 1982. The geography and demography of South Asian languages in England. London: Institute of Education. [Linguistic minorities project working paper 2.]Google Scholar
Smith, L. E. (ed.) Forthcoming. Discourse across cultures: Strategies in world Englishes. Oxford: Pergamon Press.Google Scholar
Soares, C. 1982. Language processing in bilinguals: Neurolinguistic and psycholinguistic studies. Boston, MA: Northeastern University. Ph.D. diss.Google Scholar
Sridhar, S. N. and Sridhar, K. K.. 1980. The syntax and psycholinguistics of bilingual code-mixing. Canadian journal of psychology. 34.4.407416.CrossRefGoogle Scholar
Stoltenberg, D. G. 1982. Language-dependent information processing: Logical and pragmatic implications in English-Japanese bilinguals. Long Beach, CA: California State University. M.A. thesis.Google Scholar
Sukwiwat, M. 1983. Interpreting the Thai variety of English: A functional approach. In Noss, R. B. (ed.) Language teaching issues in multilingual environments in Southeast Asia. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre. 190210.Google Scholar
Swain, M. and Cummins, J.. 1982. Bilingualism, cognitive functioning and education. In Kinsella, V. (ed.) Surveys 1: Cambridge language teaching surveys. Cambridge: Cambridge University Press. 2337.Google Scholar
Swain, M. and Lapkin, S.. 1982. Evaluating bilingual education: A Canadian case study. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
Taylor, I. 1971. How are words from two languages organized in bilinguals' memory? Canadian journal of psychology. 25.228240.CrossRefGoogle Scholar
P., Trudgill (ed.) 1984. Language in the British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
P., Turner (ed.) 1982. Bilingualism in the Southwest. Tucson, AZ: University Press.Google Scholar
Vaid, J. 1983a. Bilingualism and brain localization. In Segalowitz, S. J. (ed.) Language function and brain organization. New York: Academic Press. 315339.CrossRefGoogle Scholar
Vaid, J. 1983b. Skilled processing of numbers in a semialphabetic script. Paper presented at the annual meeting of the Society for Psychonomics, San Diego, California.Google Scholar
Vaid, J.. In press. Phonetic and semantic processing in early and late bilinguals. In Paradis, M. and Lebrun, Y. (eds.) Early bilingualism and child development. Lisse: Swets and Zeitlinger.Google Scholar
Whitaker, H. A. 1978. Bilingualism: A neurolinguistic perspective. In Ritchie, W. C. (ed.) Second language acquisition research: Issues and implications. New York: Academic Press. 2132.Google Scholar
Whitaker, H. and Whitaker, H. A. (eds.) 1977. Studies in neurolinguistics 3. New York: Academic Press.Google Scholar
Whiteman, M. F. (ed.) 1980. Reactions to Ann Arbor: Vernacular Black English and education. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
H., Winitz (ed.) 1981. Annals of the New York Academy of Sciences, native and foreign language acquisition. New York: New York Academy of Sciences. Vol. 379.Google Scholar
Woolford, E. 1983. Bilingual code-switching and syntactic theory. Linguistic inquiry. 14.3.520536.Google Scholar
Wright, J. 1980. Bilingualism in education.London: Centre for Urban Educational Studies. [Occasional papers.]Google Scholar