Hostname: page-component-78c5997874-xbtfd Total loading time: 0 Render date: 2024-11-05T13:14:19.248Z Has data issue: false hasContentIssue false

Language policy—Australia

Published online by Cambridge University Press:  19 November 2008

Extract

Because there is a separate section in this volume devoted to the language in education policy, little attention has been focused here on education. Nevertheless, many of the issues raised in such a general coverage of language policy must inevitably have implications for education even though they are not taken up here.

Type
Language Policy and the Linguistic Situation
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1981

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

UNANNOTATED BIBLIOGRAPHY

Australia. Committee on Overseas Professional Qualifications, COPQ. 1977. The language barrier. Report to COPQ by its Working party on Interpreting, August 1974. Canberra: Australian Government publishing Service.Google Scholar
Australia. Department of Education. 1976. Report of the committee on the teaching of migrant languages in schools. Canberra: Australian Government Publishing Service [ldquo;The Mather Report”.]Google Scholar
Australia. Department of Education. 1979. A report on migrant education television in Australia. A study of you Say the Word and the immigrants for whom it is made. Canberra: Australian Government publishing Service.Google Scholar
Australia. Department of Immigration and Ethnic Affairs. 1980a. Survery into the information needs of migrants in Australia. Final report. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Australia. Department of Immigration and Ethnic Affairs. 1980b. Survey into the information needs of migrants in Australia. Summary of findings. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Australia. Department of Social Security. 1975. National group in Australia: A directory. Canberra: Australian Government Publishing Service. [The coverage is divided up by State.]Google Scholar
Australia. Review of post-arrival programs and services for migrants. 1978. Migrant services and programs. Report and Appendices. 2 vols. Canberra: Australian Government Publishing Service. [“The Galbally Report”.]Google Scholar
Australian Federation of Modern Language Teachers Associations and the Applied Linguistics Association of Australia. 1978. A national language inforamtion and research centre: Submission to the Commonwealth Government. Brisbane: Mount Gravatt College of Advanced Education.Google Scholar
Bell, J. (ed.) 1981. Aboriginal languages association. Papers presented at the workshop to develop Aboriginal leadership in language planning. Alice Springs: Institute for Aboriginal Development.Google Scholar
Beltz, C. 1981. Towards a national languages policy for Australia. Paper presented at a joint session of the Applied Linguistics Association of Austrlia and Australian Linguistic Society. Canberra, 27 08.Google Scholar
Blair, D. 1978a. An Australian English bibliography. Speech and language research centre, Macquarie University, working papers. 2. 1. 145.Google Scholar
Blair, D. 1978b. Additions to Blair's bibliography of Australian English. Speech and language research centre working papers. 2. 2. 3941.Google Scholar
Bostock, D. 1973. Monolingualism in Australia. Australian quarterly. 45. 2. 3952.CrossRefGoogle Scholar
Brandl, M. M. and Walsh, M.. 1981. Speakers of many tongues: Towards understanding multilingualism among Aboriginal Australinas. Paper presented at a symposium: Language in social and cultural context. Canberra, 26 08.Google Scholar
Cattell, N. R. 1979. Australinas: Imprisoned within the four walls of our monolingualism. Canberra Times, 05 21.Google Scholar
Clyne, M. G. 1970. Migrant English in Australia. In Ramson, W. S. (ed.) English transported: Essay on Australisian English. Australian National Univeristy Press.Google Scholar
Clyne, M. G. 1975. Language planning in a vacuum. paper presented at the Conference on Migrants, Migration and the National Population Enquiry held at Monash University, 10 1975.Google Scholar
Clyne, M. G. 1976. “Immigrant languages” in Australia. Public Policy Paper 6. Hobart: University of Tasmania.Google Scholar
Clyne, M. G. 1977. Multilingualism and pidginisation in Australian industry. Ethnic Studies. 1. 2. 4055.Google Scholar
Clyne, M. G. 1979. Community languages in Australia--what the 1976 census will (and will not) tell us. paper presented to the Society for Linguistics in Education, Melbourne. Mimeo.Google Scholar
Clyne, M. G. 1980. Language ecology in Australia: Some insights from the 1976 census. Paper presented to the 50th Australian and New Zealand Association for the Advancement of Science Conference, Adelaide. Mimeo.Google Scholar
Clyne, M. G. 1981a. Community languages and language policy: A demographic perspecitve. In Garner, M. (ed.) Community languages: Their role in education. Melbourne: Applied Linguistics Association of Australia and River Seine Publications.Google Scholar
Clyne, M. G. 1981b. “Second Generation” foreigner talk in Australia. International journal of the sociology of language. 6980.Google Scholar
Clyne, M. G.. (ed.) 1976. Australia talks: Essays on the sociology of Australian immigrant and Aboriginal languages. Canberra: Pacific Linguistics. D-23.Google Scholar
Craven, E. 1980. Multilingualism and education: An annotated bibliography. Education Research and Development Committeee, Reports No. 25. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Dekbridge, A. et al. , (eds.) 1981. The Macquarie dictionary. Sydney: Macquarie University and the Sudney Morning Herald.Google Scholar
Dillon-Smith, D. and Matthews, P. (eds.) 1973. Migrants and their communication problems. Canberra: Australian Association of Adult Education.Google Scholar
Dixon, R. M. W. 1980. The language of Australia. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Dugdale, J. 1979. Radio power. Melbourne: Hyland House.Google Scholar
Dutton, T. A. 1980. Queensland canefields English of the late nineteenth century (a record of interview with two of the last surviving kanakas in north Queensland, 1964). Canberra: Pacific Linguistics. D-29.Google Scholar
Eades, D. 1981. “That's our way of talking.” Aborigines in southeast Queensland. Social alternatives. 2. 2. 1114.Google Scholar
Fesl, E. 1980. Language power. Educational innovations. 6. 2. 7.Google Scholar
Gerner, M. (ed.) 1981. Community languages. Their role in education. Melbourne: Applied Linguistics Association of Australia and River Seine Publications.Google Scholar
Gilson, M. and Zubrzycki, J.. 1967. The foreign-language press in Australia: 1848–1964. Canberra: Australian National University Press.Google Scholar
Halliday, M. A. K. 1981. Towards a national languages policy for Australia. Paper presented to a joint session of Applied Linguistics Association of Australia and Australian Linguistic Society, Canberra, 27 08.Google Scholar
Harris, S. 1981. Bilingual education in the Northern Territory. Paper presetned to the Applied Linguistics Association of Australia, Canberra, 26 08.Google Scholar
Hay, R. G. 1972. “Here be tygers…,” the language barrier. In Bochner, S. and Wicks, P. (eds.) Overseas students in Australia. Randwick, N.S.W.Google Scholar
Horvath, B. M. 1980. The education of migrant children: A language planning perspective. Education and Research Development Committee, Report No. 24. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Ingram, D. E. 1979. The case for a national language policy in Australia. Babel. 15. 1. 316.Google Scholar
Ingram, D. E. 1980. Applied linguistics: A search for insight. In Kaplan, R. B. (ed.) On the scope of applied linguistics. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Kaldor, S. 1970. Asian students and Australian English. In Ramson, W. S. (ed.) English transported: Essays on Australisian English. Canberra: Australian National University Press.Google Scholar
Kaldor, S. and Snell, R.. 1972. Multiligual speakers' problems in decoding in a second language. Talanya. 1. 5470.Google Scholar
Kaplan, R. B. 1979. “…To do what, and with what, and to whom…Ethnic Studies. 3. 1. 112.Google Scholar
Kaplan, R. B. 1980. The language situation in Australia: The view form the outside. The linguistic reporter. 22. 5. 23.Google Scholar
Lippmann, L. 1979. Current attituds to Asian immigration into Australia. Ethnic studies. 3. 1. 3545.Google Scholar
Martin, J. I. 1978. The migrant presence: Australian responses 1947–1977; research report for the national population inquiry. [Studies in Society 2.] Sydney: George Allen and Unwin.Google Scholar
Mühläusler, P. 1979. Remarks on the pidgin and creole situation in Australia. Australian institute of Aboriginal studies newsletter. [new seriesr]. 12. 4153.Google Scholar
Neustupný, J. V. 1975. Language planning for migrant languages in Australia: A theoretical framework. Paper for the Conference on Migrants, Migration and the National Population Enquiry, Monash University, 10.Google Scholar
Quinn, T. J. 1978. A national language policy? Babel. 14. 1. 2.Google Scholar
Ramson, W. S. (ed.) 1970. English transported: Essays on Australasian English. Canberra: Australian National University Press.Google Scholar
Sandefur, J. R. 1979. An Australian creole in the Northern Territory: A description of Ngukurr-Bamyili dialects (part 1). Work papers of SIL-AAB Series B, Vol. 3.Google Scholar
Siliakus, H. 1976. Our national language policy. Tongues. 6. 2528. Darwin: Summer Institute of Linguistics, Australian Aborigines Branch.Google Scholar
Sklovsky, G. A. 1980. Special brodcasting service and Australian ethnic broadcasting. Journal of intercultural studies. 1. 2. 6771.Google Scholar
Smolicz, J. J. and Harris, R. McL.. 1977. Ethnic languages in Australian society. International journal of the sociology of language. 89108.Google Scholar
Sommer, B. A. 1981. Bilingualism: The cognitive perspective, with special reference to the Northern Territory bilingual education programme for Aborigines. In Garner, M. (ed.) Community languages: Their role in education. Melbourne: Applied Linguistics Association of Australia and River Seine Publiscations.Google Scholar
Thuan, E. A. 1973. The condification of Australian English. Linguistic Communications. 10. 108116.Google Scholar
Thuan, E. A. 1976. Agencies of languages standardization in Australia. In Clyne, M. G. (ed.) Australia talks: Essays on the sociology of Australian Immigrant and Aboriginal Languages. Canberra: Pacific Linguistics. D-23.Google Scholar
Thuan, E. A. 1977. English in Australia. Language planning newsletter. 3. 2. 2.Google Scholar
Tryon, D. T. 1976. Bilingual education of Aborigines in the Northern Territory of Australia. In Clyne, M. G. (ed.) Australia Talks: Essays on the sociology of Australian immigrant and Aboriginal languages. Canberra: Pacific Linguistics. D-23.Google Scholar
Turner, G. W. 1972. The English language in Australia and New Zealand. 2nd edition. London: Longman.Google Scholar
Turner, G. W. 1976. Linguistics in Australia since 1958. Sydney: Sydney University Press, for the Australian Academy of the Humanities.Google Scholar
Turner, G. W. (ed.) 1972. Good Australian English and good New Zealand English. Sydney: Reed Education.Google Scholar
Urry, J. and Walsh, M.. 1981. The lost “macassar language” of northern Australia. Aboriginal history. 5.Google Scholar
Vander Touw, C. 1979. English: Second language, first priority? Remarks on TESL planning for the eighties. Adelaide: South Australian Education Department.Google Scholar
Wafer, J. 1979. Aboriginal language planning: How about some. [Notes for the 1979 metting of the Course Advisory Committee of the School of Australian Linguistics.] Alice Springs: Institute for Aboriginal Development. Mimeo.Google Scholar
Wafer, J. 1981. Planning for Australian Aboriginal languages: A preliminary guide to resources and concepts. In Bell, J. (ed.) Aboriginal languages association. Papers presented at the workshop to develop Aboriginal leadership in language planning. Alice Springs: Institute for Aboriginal Development.Google Scholar
Walsh, M. J. and Wurm, S. A.. 1981. The languages of Australia. In Wurm, S. A. and Hattori, S. (eds.) Languages atlas of the Pacific. Canberra: Pacific Linguistics.Google Scholar
Working Party on Languages and Linguistics. 1975. Languages and Linguistics in Australian universities: Report of the working party on languages and linguistics to the Universities Commission, May 1975. Canberra: Australian Government Publishing Service.Google Scholar
Wurm, S. A. 1971. Language policy, language engineering and literacy in New Guinea and Australia. In Sebeok, T. A. (ed.) Current trends in linguistics. 8.2. 10251038. The Hague: Mouton. Reprinted in Fishman, J. A. (ed.) 1974 Advances in languages planning. The Hague: Mouton.Google Scholar
Wurm, S. A. et al. , 1981. Pidgin languages and lingue franche in Oceania and Austrlia. In Wurm, S. A. and Hattori, S. (eds.) Languages atlas of the Pacific. Canberra: Pacific Linguistics.Google Scholar