Published online by Cambridge University Press: 07 December 2011
This article deals with the national languages of Sierra Leone and their use in education since 1978. Language information relevant to the period under review as well as language policy and its implementation are focal parts of our discussion.
There exists in practice if not in theory a formal mother-tongue education programme at primary school level in specially selected pilot schools of all four geographical regions of Sierra Leone. This programme was initiated in 1978 within the framework of a national language policy later spelt out in a working UNESCO study of 1981. Similarly, adult literacy education has gained rapid expansion over the same period although this sector of indigenous language education is mostly handled by so-called nongovernmental agencies such as CUSO Sierra Leone, the People's Educational Association (PEA), and similar bodies. To this extent the recommendations and proposals of the Dalby report concerning the implementation of a national language policy for Sierra Leone have seen practical implementation as well as some degree of experimentation in formal and non-formal education. In short, the bare bones of this experimental framework are illuminated by practice.
Les langues nationales du Sierra Leone: une décennie de politique d'expérimentation
En 1978, un programme expérimental d'enseignement de la langue maternelle au niveau de l'école primaire fut introduit dans des régions sélectionnées du Sierra Leone. Trois ans plus tard, une politique linguistique nationale pour le Sierra Leone fut officiellement proposée. En réalité, aucune déclaration documentée officiellement ou aucune politique linguistique nationale semble avoir jamais été publiée—pourtant, il existe effectivement un tel principe. L'anglais reste la langue officielle, avec le mende, le limba et le temne comme principales langues de la communauté, chacune servant, selon les besoins, à la fois de lingua franca et de langue africaine d'enseignement. Dans cet article les données se rapportant aux langues du Sierra Leone et leur utilisation sont d'abord exposées, suivies par une analyse des questions de principe concernées et des pratiques actuelles en vigeur. Les problemes d'application des autres politiques linguistiques nationales dans la conjoncture actuelle sont examinés. De plus, les propositions concernant en particulier l'alphabétisation des adultes sont évaluées.