Hostname: page-component-78c5997874-v9fdk Total loading time: 0 Render date: 2024-11-06T06:56:17.191Z Has data issue: false hasContentIssue false

Neue Märchen aus Afrika. Gesammelt und aus der Haussasprache übersetzt von Professor A. Mischlich, Regierungsrat und Bezirksamtmann a. D. Leipzig1929. pp. 312. R. Voigtländers Verlag.

Published online by Cambridge University Press:  21 August 2012

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews of Books
Copyright
Copyright © International African Institute 1930

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 In der Schreibung, die sich an das Standard Alphabet von Lepsius hält, sind die Kehlverschlusskonsonanten hier leider nur zum Teil hervorgehoben, vielleicht weil der Diktierende sie nicht deutlich genug aussprach; sie haben in der arabischen Orthographie eigne Bezeichnungen.