Crossref Citations
This Book has been
cited by the following publications. This list is generated based on data provided by Crossref.
1988.
PUBLICATIONS RECEIVED.
TESOL Quarterly,
Vol. 22,
Issue. 2,
p.
357.
Mohay, Heather
1991.
Deafness in children.
Medical Journal of Australia,
Vol. 154,
Issue. 6,
p.
372.
Berent, Gerald P.
1991.
VISION AND THE EMERGENCE OF MEANING: BLIND AND SIGHTED CHILDREN'S EARLY LANGUAGE. Anne Dunlea. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. Pp. xv + 196..
Studies in Second Language Acquisition,
Vol. 13,
Issue. 1,
p.
96.
Beazley, Sarah
1994.
K. Mogford-Bevan, K. and J. Sadler, editors Clevedon: Multilingual Matters, 1993. x + 68pp.
Child Language Teaching and Therapy,
Vol. 10,
Issue. 2,
p.
218.
Shipgood, L. E.
and
Pring, T. R.
1995.
The difficulties of learning fingerspelling: an experimental investigation with hearing adult learners.
International Journal of Language & Communication Disorders,
Vol. 30,
Issue. 4,
p.
401.
Lane, Harlan
and
Bahan, Benjamin
1998.
Article Commentary: Ethics of cochlear implantation in young children: A review and reply from a Deaf‐World perspective.
Otolaryngology–Head and Neck Surgery,
Vol. 119,
Issue. 4,
p.
297.
MACKENZIE, JIM
1998.
The Philosophy of the Subject: back to the future.
Educational Philosophy and Theory,
Vol. 30,
Issue. 2,
p.
135.
Starczewski, Helen
and
Lloyd, Hazel
1999.
Using the Stories/Narrative Assessment Procedure (SNAP) to monitor language and communication changes after a cochlear implant: a case study.
Deafness & Education International,
Vol. 1,
Issue. 3,
p.
137.
Mackenzie, Jim
2001.
Christopher Winch on the Representational Theory of Language and its Pedagogic Relevance.
Educational Philosophy and Theory,
Vol. 33,
Issue. 1,
p.
35.
Swanwick, Ruth
2002.
Sign bilingual deaf children's approaches to writing: individual strategies for bridging the gap between BSL and written English.
Deafness & Education International,
Vol. 4,
Issue. 2,
p.
65.
Acosta Rodríguez, V.M.
2003.
Un estudio de la sordera como construcción social: visiones externas versus visiones internas.
Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología,
Vol. 23,
Issue. 4,
p.
178.
Doughty, Catherine J.
and
Long, Michael H.
2003.
The Handbook of Second Language Acquisition.
p.
1.
Johnston, Trevor
2004.
The assessment and achievement of proficiency in a native sign language within a sign bilingual program: the pilot Auslan receptive skills test.
Deafness & Education International,
Vol. 6,
Issue. 2,
p.
57.
Berent, Gerald P.
2006.
The Handbook of Bilingualism.
p.
312.
Swanwick, Ruth
2010.
Policy and practice in sign bilingual education: development, challenges and directions.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,
Vol. 13,
Issue. 2,
p.
147.
Berent, Gerald P.
Kelly, Ronald R.
and
Schueler-Choukairi, Tanya
2012.
L2 AND DEAF LEARNERS’ KNOWLEDGE OF NUMERICALLY QUANTIFIED ENGLISH SENTENCES.
Studies in Second Language Acquisition,
Vol. 34,
Issue. 1,
p.
35.
Mugeere, Anthony B.
Atekyereza, Peter
Kirumira, Edward K.
and
Hojer, Staffan
2015.
Deaf identities in a multicultural setting: The Ugandan context.
African Journal of Disability,
Vol. 4,
Issue. 1,
Szterman, Ronit
and
Friedmann, Naama
2020.
The Effect of Syntactic Impairment on Errors in Reading Aloud: Text Reading and Comprehension of Deaf and Hard of Hearing Children.
Brain Sciences,
Vol. 10,
Issue. 11,
p.
896.
Pontecorvo, Elana
Higgins, Michael
Mora, Joshua
Lieberman, Amy M.
Pyers, Jennie
and
Caselli, Naomi K.
2023.
Learning a Sign Language Does Not Hinder Acquisition of a Spoken Language.
Journal of Speech, Language, and Hearing Research,
Vol. 66,
Issue. 4,
p.
1291.