Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-tf8b9 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-23T15:12:28.217Z Has data issue: false hasContentIssue false

THE COPY USED FOR THE TEMPEST

Published online by Cambridge University Press:  07 September 2010

Get access

Summary

There is no Quarto for The Tempest; and there seems good reason to suppose that the ‘copy’ for the Folio text was author's manuscript which had served as prompt-copy in the theatre. Prompt-copy in that age, however, might have a long history; and the condition of the Folio text appears to show that the Tempest MS had seen many changes before it reached the printer's hands. Something of the character of these changes may be gathered from a consideration of the following points:

(i) The traces of rhymed couplets at 3.1.24–5,29–30; 3. 3. 32–3, 49–51, and elsewhere, together with the doggerel at 3. 2. 77–8 suggest that when Shakespeare took up The Tempest late in his career he had an old manuscript to go upon, possibly an early play of his own, which may have been related to the original of Die Schöne Sidea, a sixteenth century German drama with a kindred them.

(ii) The received text has been clearly abridged, and abridged in the main by Shakespeare himself. The signs of this abridgment are many. The Tempest is the shortest text but one in the canon. Broken lines abound in it, as do passages of incorrect verse-lining—a sure sign of marginal alteration in a good text. The unsystematic mingling of verse and prose, e.g. in the wreck-scene and the Stephano scenes, point to the same conclusion, as also do characters like Antonio's son, who is referred to as being in the wreck but does not appear on the island, Francisco who appears, though seemingly by accident rather than design, and Trinculo who, though styled a ‘jester’ in the Folio ‘names of the actors,’ does very little to support this title, except to be called ‘patch’ and ‘pied ninny’ at one point.

Type
Chapter
Information
The Tempest
The Cambridge Dover Wilson Shakespeare
, pp. 79 - 86
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2009
First published in: 1921

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×