Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Preface/Prólogo
- Acknowledgments/Agradecimientos
- Abbreviations/Abreviaturas
- Introduction to the Spanish language/Introducción a la lengua española
- Part I
- Part II
- Part III
- 11 Verbs and moods of verbs/Verbos y modos de verbos
- 12 Infinitive/Infinitivo
- 13 Compound/perfect infinitive/Infinitivo pretérito perfecto
- 14 Infinitive as noun/Infinitivo como sustantivo
- 15 Present tense/Tiempo presente
- 16 Perfect tense/Pretérito perfecto
- 17 Irregular past participles/Participios de pasado irregulares
- 18 Verbs with two past participles/Verbos con dos participios de pasado
- 19 Past participles used as nouns/Participios de pasado con función de sustantivos
- 20 Ablative absolute/Ablativo absoluto
- 21 Verb + infinitive when “that” is used in English/Verbo + infinitivo cuando se usa “that” en inglés
- 22 Pluperfect tense and past anterior/Pretérito pluscuamperfecto de indicativo (antecopretérito [A, M]) y pretérito anterior (antepretérito [A, M])
- 23 Imperfect tense/Pretérito imperfecto de indicativo (copretérito [A, M])
- 24 Preterit tense/Pretérito simple
- 25 Contrasts between the imperfect, preterit and perfect tenses/Contrastes entre el imperfecto, el pretérito y el pretérito perfecto
- 26 Future tense/Futuro
- 27 Future perfect tense/Futuro perfecto
- 28 Conditional tense/Condicional simple
- 29 Conditional perfect tense/Condicional perfecto (antepospretérito [M])
- 30 Progressive tense or gerund/Progresivo o gerundio
- 31 Imperative mood/Modo imperativo
- 32 Irregular verbs/Verbos irregulares
- 33 Radical changing verbs/Verbos con cambio vocálico (diptongación y verbos del tipo “pedir”, e > i)
- 34 Verbs with orthographical changes/Verbos con cambios ortográficos
- 35 Uses and contrasts of “ser” and “estar”/Usos y contrastes de “ser” y “estar”
- 36 Verbs used as substitutes for “ser” and “estar” (including “hay”)/Verbos utilizados como sustitutos de “ser” y “estar” (incluyendo “hay”)
- 37 Transitive and intransitive verbs/Verbos transitivos e intransitivos
- 38 Reflexive verbs/Verbos reflexivos
- 39 Passive voice/Voz pasiva
- 40 Defective verbs/Verbos defectivos
- 41 The modal auxiliary verbs “deber” and “poder”/Los verbos auxiliares modales “deber” y “poder”
- 42 Ellipsis of verbs in main and subordinate clauses/Elipsis de verbos en oraciones principales y subordinadas
- 43 Uses of “dar”, “ir”, “llevar”, “tener”, “venir”/Usos de “dar”, “ir”, “llevar”, “tener”, “traer” and “venir”
- 44 Impersonal verbs/Verbos impersonales
- 45 Verbs of perception + infinitive or gerund/Verbos de percepción + infinitivo o gerundio
- 46 Periphrastic verb forms/Verbos con formas perifrásticas
- 47 Subordinate clauses related to time (with indicative mood)/Oraciones subordinadas referentes al tiempo (duración) (con modo indicativo)
- 48 Subordinate clauses related to concession (with indicative mood)/Oraciones subordinadas concesivas (con modo indicativo)
- 49 Subordinate clauses related to condition (with indicative mood)/Oraciones subordinadas condicionales (con modo indicativo)
- 50 Subordinate clauses related to consequence (with indicative mood)/Oraciones subordinadas consecutivas (con modo indicativo)
- 51 Subordinate clauses related to manner (with indicative mood)/Oraciones subordinadas de modo (con modo indicativo)
- 52 Verbs concerning unrealized or unfinished actions/Verbos referentes a acciones no realizadas o inacabadas
- 53 Complex verbal expressions/Expresiones complejas de tipo verbal
- 54 Verbs of movement in English and Spanish/Verbos indicando movimiento en inglés y español
- Part IV
- Part V
- Part VI
- Part VII
- Part VIII
- Part IX
- Part X
- Appendix I Verb tables/ Tablas de verbos
- Appendix II Glossary/Glosario
- Bibliography/Bibliografía
- General index/Índice general
- Subjunctive index/Índice del subjuntivo
20 - Ablative absolute/Ablativo absoluto
from Part III
Published online by Cambridge University Press: 05 June 2012
- Frontmatter
- Contents
- Preface/Prólogo
- Acknowledgments/Agradecimientos
- Abbreviations/Abreviaturas
- Introduction to the Spanish language/Introducción a la lengua española
- Part I
- Part II
- Part III
- 11 Verbs and moods of verbs/Verbos y modos de verbos
- 12 Infinitive/Infinitivo
- 13 Compound/perfect infinitive/Infinitivo pretérito perfecto
- 14 Infinitive as noun/Infinitivo como sustantivo
- 15 Present tense/Tiempo presente
- 16 Perfect tense/Pretérito perfecto
- 17 Irregular past participles/Participios de pasado irregulares
- 18 Verbs with two past participles/Verbos con dos participios de pasado
- 19 Past participles used as nouns/Participios de pasado con función de sustantivos
- 20 Ablative absolute/Ablativo absoluto
- 21 Verb + infinitive when “that” is used in English/Verbo + infinitivo cuando se usa “that” en inglés
- 22 Pluperfect tense and past anterior/Pretérito pluscuamperfecto de indicativo (antecopretérito [A, M]) y pretérito anterior (antepretérito [A, M])
- 23 Imperfect tense/Pretérito imperfecto de indicativo (copretérito [A, M])
- 24 Preterit tense/Pretérito simple
- 25 Contrasts between the imperfect, preterit and perfect tenses/Contrastes entre el imperfecto, el pretérito y el pretérito perfecto
- 26 Future tense/Futuro
- 27 Future perfect tense/Futuro perfecto
- 28 Conditional tense/Condicional simple
- 29 Conditional perfect tense/Condicional perfecto (antepospretérito [M])
- 30 Progressive tense or gerund/Progresivo o gerundio
- 31 Imperative mood/Modo imperativo
- 32 Irregular verbs/Verbos irregulares
- 33 Radical changing verbs/Verbos con cambio vocálico (diptongación y verbos del tipo “pedir”, e > i)
- 34 Verbs with orthographical changes/Verbos con cambios ortográficos
- 35 Uses and contrasts of “ser” and “estar”/Usos y contrastes de “ser” y “estar”
- 36 Verbs used as substitutes for “ser” and “estar” (including “hay”)/Verbos utilizados como sustitutos de “ser” y “estar” (incluyendo “hay”)
- 37 Transitive and intransitive verbs/Verbos transitivos e intransitivos
- 38 Reflexive verbs/Verbos reflexivos
- 39 Passive voice/Voz pasiva
- 40 Defective verbs/Verbos defectivos
- 41 The modal auxiliary verbs “deber” and “poder”/Los verbos auxiliares modales “deber” y “poder”
- 42 Ellipsis of verbs in main and subordinate clauses/Elipsis de verbos en oraciones principales y subordinadas
- 43 Uses of “dar”, “ir”, “llevar”, “tener”, “venir”/Usos de “dar”, “ir”, “llevar”, “tener”, “traer” and “venir”
- 44 Impersonal verbs/Verbos impersonales
- 45 Verbs of perception + infinitive or gerund/Verbos de percepción + infinitivo o gerundio
- 46 Periphrastic verb forms/Verbos con formas perifrásticas
- 47 Subordinate clauses related to time (with indicative mood)/Oraciones subordinadas referentes al tiempo (duración) (con modo indicativo)
- 48 Subordinate clauses related to concession (with indicative mood)/Oraciones subordinadas concesivas (con modo indicativo)
- 49 Subordinate clauses related to condition (with indicative mood)/Oraciones subordinadas condicionales (con modo indicativo)
- 50 Subordinate clauses related to consequence (with indicative mood)/Oraciones subordinadas consecutivas (con modo indicativo)
- 51 Subordinate clauses related to manner (with indicative mood)/Oraciones subordinadas de modo (con modo indicativo)
- 52 Verbs concerning unrealized or unfinished actions/Verbos referentes a acciones no realizadas o inacabadas
- 53 Complex verbal expressions/Expresiones complejas de tipo verbal
- 54 Verbs of movement in English and Spanish/Verbos indicando movimiento en inglés y español
- Part IV
- Part V
- Part VI
- Part VII
- Part VIII
- Part IX
- Part X
- Appendix I Verb tables/ Tablas de verbos
- Appendix II Glossary/Glosario
- Bibliography/Bibliografía
- General index/Índice general
- Subjunctive index/Índice del subjuntivo
Summary
The passage below narrates, using a series of ablative absolutes, events from the Western USA. John has just accomplished a clean-up, killing a few bandits. The real winners are the native Americans who, waiting for their chance, have bought up all the casinos and hotels in Las Vegas.
Colgado el revólver, John se pavoneaba (strutted) por las calles; aun muertos los bandidos, no se relajaba; si bien terminada la aventura, miraba desconfiado a los forasteros (allá, tocando los tambores, los indios acechaban [were lying in wait] en la montaña); extinguida la banda, todos dormían tranquilos. Oídas las noticias, Arizona suspiró aliviada, hasta aquel sábado en que, llegado que hubo a la cantina, John fue tiroteado (shot at) desde el mostrador e, iniciado el tiroteo, todos escaparon atemorizados. Abatido el atacante, los que habían huido como conejos, le felicitaron efusivamente (y los indios esperaban)… Terminado el incidente, la vida continuó normalmente en Corralito City: golpizas (punches [M]), tiros en la calle y, claro, recién llegados los vaqueros, las chicas lucían sus galas, más peleas y más balaceras (shoot-outs) [M] y peleas. Y un día, unidos los ahorros, los indios compraron todos los casinos y hoteles de Las Vegas.
- Type
- Chapter
- Information
- A Reference Grammar of Spanish , pp. 128 - 129Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2010