Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-t8hqh Total loading time: 0 Render date: 2024-11-29T00:54:41.657Z Has data issue: false hasContentIssue false

6 - Postcolonial Heterotopias: A Paracinematic Reading of Marek Piestrak's Estonian Coproductions

from Part Two - Polish International Coproductions and Presence in Foreign Films

Published online by Cambridge University Press:  05 April 2014

Ewa Mazierska
Affiliation:
Professor of film studies at the University of Central Lancashire
Michael Goddard
Affiliation:
Senior Lecturer at the University of Salford
Get access

Summary

Although Polish film culture in general was held in high esteem in Soviet Estonia, and many Estonian directors admired the works and successes of their Polish colleagues with a tinge of jealousy, the tangible cinematic link between the two countries, both belonging to the Soviet sphere of influence, was limited. The only Polish-Estonian coproductions were those directed by Marek Piestrak, who made three films in collaboration with Estonian filmmakers: a science fiction film, The Test of Pilot Pirx (Test pilota Pirxa / Navigaator Pirx, 1978); a fantasy adventure, Curse of Snakes Valley (Klątwa Doliny Węży / Madude oru needus, 1988); and, after the collapse of the Soviet Union, a horror/detective film, The Tear of the Prince of Darkness (Łza księcia ciemności / Saatana pisar, 1992). The film “establishments” of both countries, mainly oriented in a highly modernist manner toward auteur cinema, have rather unsurprisingly rejected these and other works by Piestrak, the true enfant terrible of Polish cinema, or the “Ed Wood of Eastern Europe,” preferring to exclude him from the pantheons of their respective national cinemas. The documentation kept in the Estonian State Archives testifies clearly to the fact that the higher ranks of Estonian filmmakers (directors, scriptwriters, cinematographers) regarded the first coproduction (and quite likely also the following collaborations) as a worthless and embarrassing project imposed upon them by the central Russian authorities. Thus only the “secondary” specialists (as well as some local actors and extras) were involved in the actual coproduction process, and quite likely even they considered it hackwork.

Type
Chapter
Information
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2014

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×