Book contents
- Frontmatter
- PREFACE
- NOTE BY THE TRANSLATOR
- Contents
- PLATES
- INTRODUCTION
- I Results of the visits of 1886 and 1897
- II The Expedition of April 24—27, 1906, to the Sunda Strait region and to Krakatau
- III The present composition of the Flora of Krakatau
- IV Biological conditions on Krakatau
- V The relative importance of the different agents of plant-dispersal in the colonisation of the Krakatau Islands
- VI Succession of plant-associations and the future character of the vegetation of Krakatau
- BIBLIOGRAPHY
PREFACE
Published online by Cambridge University Press: 07 September 2010
- Frontmatter
- PREFACE
- NOTE BY THE TRANSLATOR
- Contents
- PLATES
- INTRODUCTION
- I Results of the visits of 1886 and 1897
- II The Expedition of April 24—27, 1906, to the Sunda Strait region and to Krakatau
- III The present composition of the Flora of Krakatau
- IV Biological conditions on Krakatau
- V The relative importance of the different agents of plant-dispersal in the colonisation of the Krakatau Islands
- VI Succession of plant-associations and the future character of the vegetation of Krakatau
- BIBLIOGRAPHY
Summary
THE following pages consist mainly of an account of an expedition to the volcanic island of Krakatau which I had an opportunity of making in the spring of 1906 in company with some other botanists. The work was originally published in the Vierteljahrsschrift der naturforschenden Gesellschaft in Zürich (Jahrgang 52, 1907): a few reprints only were available for purchase. I therefore agreed with pleasure to the proposal made to me by the Cambridge University Press to publish an English translation, particularly as Professor Seward, who carried out the preliminary negotiations, kindly offered to be the translator. I wish to express my cordial thanks to him. I would also thank the Syndics of the University Press for the care with which the volume has been produced.
Four hitherto unpublished photographs have been added to those published in the German edition. I have also taken the opportunity of making a few corrections and additions, so that the English translation may be regarded as a second edition of the original work.
- Type
- Chapter
- Information
- Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2009First published in: 1908