Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-t8hqh Total loading time: 0 Render date: 2024-11-28T15:11:11.714Z Has data issue: false hasContentIssue false
This chapter is part of a book that is no longer available to purchase from Cambridge Core

5 - Midrash in Syriac

Michael Fishbane
Affiliation:
University of Chicago
Joanna Weinberg
Affiliation:
University of Oxford
Get access

Summary

THE PERIOD OF Middle Aramaic (c.300 BCE–300 CE) gave birth to three literary dialects of Aramaic: Jewish Aramaic, Syriac (the local dialect of Edessa), and Mandaic. Of these Syriac was to provide by far the largest literature, and to prove to be the longest-lived in active use (it still remains productive today). As far as the exegesis of Scripture is concerned, two periods are of primary importance for their productivity, the first covering from the fourth to the seventh centuries, and the second from the seventh to the thirteenth centuries. During the course of the first of these periods one can witness a progressive Hellenization of Syriac literary culture in general that extends to virtually all areas of literary productivity. Whereas earlier writers, of the fourth and fifth centuries, though by no means untouched by the Greek culture of their day, still retain an independence of their own, and write more in the style of the authors of the Hebrew Bible than in that of Greek models, their successors from the late fifth century onwards increasingly took over Greek literary models and literary style, so great was the prestige of Greek culture at the time. Thus ironically, just at the time when the Arab invasions cut Syriac Christianity off from the Greek world, philohellenism was reaching the height of its influence on Syriac authors. This meant that, by the beginning of the second period, the Syriac exegetical tradition had already become profoundly Hellenized; it could be said that in many ways it was only in the matter of language that it differed from the contemporary approach to exegesis in the Greek-speaking Christian tradition.

Given this situation, if one is looking to discover Midrash outside Judaism, an obvious place to start one's search would be the earlier Syriac literature, especially among writers of the fourth and fifth centuries, since many Jewish exegetical traditions are to be found here alone among early Christian writings. First, however, a word needs to be said about the actual biblical text available to early Syriac Christianity. It is now clear, thanks largely to the work of Michael Weitzman, that the Syriac translation of the Hebrew Bible was made directly from Hebrew, and that this was done over the course of the second century CE, with different translators working on different books, not all at the same time.

Type
Chapter
Information
Midrash Unbound
Transformations and Innovations
, pp. 83 - 96
Publisher: Liverpool University Press
Print publication year: 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×