I - Kalogreant's Adventure in the Forest of Broceliande
Published online by Cambridge University Press: 10 March 2023
Summary
If a man applies his mind
to true kindness,
heavenly bliss and honour will accrue to him.
King Arthur the Good
gives true teaching of this,
he who, with his knightly disposition,
knew how to strive for praise.
He lived in his times
in such splendour
that he then wore honour's crown,
and his name does still.
The proof of this is upheld
by his fellow-countrymen:
they claim he is still alive today.
He has won such repute that,
though his body be dead,
his name will, nevertheless, live forever.
That man will be forever
entirely safe from dishonourable disgrace
who even today follows his ways.
A knight who was learned
and read in books,
when he could not spend his time
in any better way,
also practised poetry.
He applied his industry
to that which people may gladly hear.
He was named Hartmann
and was of the Ouwe family:
he composed this tale.
King Arthur had arranged
in his castle at Cærdoel
one Whitsuntide,
in accordance with his sumptuous custom,
such a splendid festivity
that never before nor since
did he hold any more splendid.
Truly, a base man was
held in very low esteem there,
for nowhere on this earth were assembled
bî niemens zîten anderswâ
sô manech guot rîter als dâ.
ouch wart in dâ ze lône gegebn
in allen wîs ein wunschlebn.
In liebet den hof und den lîp
manech magt unde wîp,
die schoensten von den rîchen.
Mich jâmert wærlîchen,
und hulfez iht, ich woldez clagen,
daz nû bî unsern tagen
selch freude niemer werden mac,
der man ze den zîten pflac.
Doch müezzen wir ouch nû genesn –
ichn wolde dô niht sîn gewesn,
daz ich nû niht enwære,
dâ uns noch mit ir mære
sô rehte wol wesen sol –
dâ taten in diu werch vil wol.
- Type
- Chapter
- Information
- German Romance III<i>Iwein</i> or <i>The Knight with the Lion</i>, pp. 3 - 40Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2007