Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-lj6df Total loading time: 0 Render date: 2024-11-05T15:44:30.526Z Has data issue: false hasContentIssue false

27 - Standardization and New Urban Vernaculars

from Part V - Standardization in Late Modernity

Published online by Cambridge University Press:  01 July 2021

Wendy Ayres-Bennett
Affiliation:
University of Cambridge
John Bellamy
Affiliation:
University of Cambridge
Get access

Summary

This chapter reviews the existing literature on two types of linguistic phenomena, both related to dialect contact: on the one hand, the dynamics of language diffusion and convergence which lead to processes of ‘informal standardization’; and on the other, the mix of varieties that are found in urban centres following the demographic growth of the latter (usually due to immigration from other regions or countries). In the first part of this work, the study of these two phenomena is reviewed in the different historical phases of the literature on sociolinguistics and dialect contact, and a comparison is made between the two types of varieties which, according to most authors, result from each phenomenon, and which are respectively termed ‘unofficial spoken standards’ and ‘new urban vernaculars’ in this chapter. In the second part, the same issues are examined in detail in the literature on Arabic sociolinguistics. Here, the importance of examining the interaction between the processes connected to the two types of varieties is underlined, in light of the fact that the different strands of studies have focused on just one of these two aspects of Arabic dialect contact while neglecting the other.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2021

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Abdel Jawad, H. R. (1981). Lexical and Phonological Variation in Spoken Arabic in Ammam. Doctoral thesis. University of Pennsylvania.Google Scholar
Abdel Jawad, H. R. (1987). Cross dialectal variation in Arabic: competing prestigious forms. Language in Society, 16(3), 359–68.Google Scholar
Abu-Haidar, F. (1990). Maintenance and shift in the Christian Arabic of Baghdad. Zeitschrift fu¨r Arabische Linguistik, 21, 4762.Google Scholar
Abu-Haidar, F. (1992). Shifting boundaries: the effect of Modern Standard Arabic on dialect convergence in Baghdad. In Broselow, E., Eid, M. & McCarthy, J., eds., Perspectives on Arabic Linguistics IV. Amsterdam: John Benjamins, pp. 91106.CrossRefGoogle Scholar
Abu-Melhim, A.-R. (1991). Code-switching and linguistic accommodation in Arabic. In B. Comrie & M. Eid, eds., Perspectives on Arabic Linguistics: Papers from the Annual Symposium on Arabic Linguistics III, pp. 23150.Google Scholar
Agha, A. (2004). Registers of language. In Duranti, A., ed., A Companion to Linguistic Anthropology. Oxford: Blackwell, pp. 2345.Google Scholar
Albirini, A. (2016). Modern Arabic Sociolinguistics. London/New York: Routledge.Google Scholar
Al-Wer, E. (1997). Arabic between reality and ideology. International Journal of Applied Linguistics, 7(2), 5165.CrossRefGoogle Scholar
Al-Wer, E. (2002). Education as a speaker variable. In Rouchdy, A., ed., Language Contact and Language Conflict in Arabic. London/New York: Curzon Press, pp. 4153.Google Scholar
Al-Wer, E. (2014). Language and gender in the Middle East and North Africa. In Ehrlich, S., Meyerhoff, M. & Holmes, J., eds., The Handbook of Language, Gender, and Sexuality. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, pp. 396411.Google Scholar
Al-Wer, E. & Herin, B. (2011). The lifecycle of Qaf in Jordan. Langage & Société, 138, 5976.Google Scholar
Amara, M. (2005). Language, migration and urbanization: the case of Bethlehem. Linguistics, 43(5), 883902.CrossRefGoogle Scholar
Androutsopoulos, J. & Georgakopoulou, A. (2003). Discourse Constructions of Youth Identities. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Auer, P. (2011). Dialect vs. standard: a typology of scenarios in Europe. In Kortmann, B. & van der Auwera, J., eds., The Languages and Linguistics of Europe: A Comprehensive Guide. Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 485500.CrossRefGoogle Scholar
Auer, P., Hinskens, F. & Kerswill, P., eds. (2005). Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Ayoub, G. (2006). Fasîh. In Versteegh, K., Eid, M., Elgibali, A., Woidich, M. & Zaborski, A., eds., Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, Vol. II. Leiden: Brill, pp. 8490.Google Scholar
Bakir, M. (1986). Sex difference in the approximation to Standard Arabic: a case study. Anthropological linguistics, 28(1), 39.Google Scholar
Barontini, A. & Ziamari, K. (2009). Comment des ‘jeunes’ femmes marocaines parlent ‘masculin’: tentatives de définition sociolinguistique. Estudios de Dialectologia Norteafricana y Andalusi (EDNA), 13, 153–72.Google Scholar
Bassiouney, R. (2014). Language and Identity in Modern Egypt. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Bassiouney, R. (2015). Dialect and stance-taking by non-Egyptian celebrities in Egypt. Open Linguistics, 1, 614–33.CrossRefGoogle Scholar
Bassiouney, R. & Muehlhaeusler, M. (2018). Cairo: the linguistic dynamics of a multilingual city. In Smakman, D. & Heinrichs, P., eds., Urban Sociolinguistics: The City as a Linguistic Process and Experience. London/New York: Routledge, pp. 2744.Google Scholar
Berruto, G. (2005). Dialect/standard convergence/mixing and models of language contact: the case of Italy. In Auer, P., Hinskens, F. & Kerswil, P., eds., Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages, Cambridge, UK: Cambridge University Press, pp. 8197.Google Scholar
Blanc, H. (1964). Communal Dialects in Baghdad. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Brustad, K. (2017). Diglossia as ideology. In Høgilt, J. & Mejdell, G., eds., The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 4167.Google Scholar
Caubet, D. (2012). Apparition massive de la darija à l’écrit à partir de 2008–2009: sur le papier et sur la toile: quelle graphie? Quelles régularités. In Meouak, M., Sanchez, P. & Vicente, A., eds., De los manuscritos medievales a internet: la presencia del arabe vernaculo en las fuentes escritas. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, pp. 377402.Google Scholar
Caubet, D. (2017). Morocco: an informal passage to literacy in da¯rija (Moroccan Arabic). In Høgilt, J. & Mejdell, G., eds., The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 116–41.Google Scholar
Caubet, D. & Miller, C. (2016). Quels enjeux sociopolitiques autour de la darija au Maghreb. In Laroussi, F. & Sini, C., eds., Langues et mutations sociopolitiques au Maghreb. Rennes: Presses Universitaires de Rouen et du Havre, pp. 6790.Google Scholar
Cerruti, M. & Riccardo, R. (2014). Standardization patterns and dialect/standard convergence: a northwestern Italian perspective. Language in Society, 43(1), 83111.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (1982). Variation in English Dialect. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Colin, G. S. (1939). Chrestomatie marocaine. Paris: Maisonneuve.Google Scholar
Coupland, N. (2007). Style: Language Variation and Identity. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Coupland, N. & Kristiansen, T. (2011). SLICE: critical perspectives on language (de)standardisation. In Kristiansen, T. & Coupland, N., eds. Standard Languages and Language Standards in a Changing Europe. Oslo: Novus Press, pp. 1135.Google Scholar
Deumert, A. & Vandebussche, W. (2003). Germanic Standardizations: Past and Present. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Doss, M. (1995). Discours de réforme. In Roussillon, A., ed., Entre réforme sociale et mouvement national. Cairo: Cedej, pp. 235–46.Google Scholar
Doss, M. & Davies, H. (2013). Al-‘Ammiyyah al-Misriyyah al-Maktubah—Mukhtarat min 1401 ila 2009 [Writings in Egyptian Colloquial, 1401 to 2009]. Cairo: General Egyptian Book Organization.Google Scholar
Eckert, P. (2000). Linguistic Variation as Social Practice: The Linguistic Construction of Identity in Belten High. Malden, MA: Blackwell Publishers.Google Scholar
Eckert, P. (2012). Three waves of variation study: the emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology, 41, 87100.CrossRefGoogle Scholar
Effat, M. R. & Versteegh, K. (2008). Media Arabic. In Versteegh, K., Eid, M., Elgibali, A., Woidich, M. & Zaborski, A., eds., Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, Vol. III. Leiden: Brill, pp. 199204.Google Scholar
Eid, M. (2007). Arabic on the media: hybridity and styles. In Ditters, E. & Motzki, H.. eds., Approaches to Arabic Linguistics Presented to Kees Versteegh on the Occasion of his Sixtieth Birthday. Leiden: Brill. pp. 403–34.Google Scholar
Eisele, J. C. (2003). Myth, values and practice in the representation of Arabic. International Journal of the Sociology of Language, 163, 4360.Google Scholar
Fahmy, Z. (2011). Ordinary Egyptians: Creating the Modern Nation through Popular Culture. Palo Alto, CA: Stanford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Falchetta, J. (2019). Better sound rural or criminal? Data from a case study: the city of Temara, Morocco. In Miller, C., Barontini, A., Germanos, M.-A., Guerrero, J. & Pereira, C., eds., Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics, Proceedings of the 12th International Conference of AIDA Held in Marseille from May 30th to June 2nd, 2017. Aix-en-Provence: Institut de recherches et d’études sur les mondes arabes et musulmans, pp. 458–66.Google Scholar
Farrag, M. (2019). On the way to understand the pan-Arab voice. In Miller, C., Barontini, A., Germanos, M.-A., Guerrero, J. & Pereira, C., eds., Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics, Proceedings of the 12th International Conference of AIDA Held in Marseille from May 30th to June 2nd, 2017. Aix-en-Provence: Institut de recherches et d’études sur les mondes arabes et musulmans, pp. 467–81.Google Scholar
Ferguson, C. (1959). Diglossia. Word, 15, 325–40.Google Scholar
Ferguson, C. (1987). Standardization as a form of language spread. In Georgetown University Round Table in Language and Linguistics, pp. 119–32 (reprinted in K. Belnap, & N. Haeri 1997, eds. Structural Studies in Arabic Linguistics: Charles A. Ferguson’s papers 1954–1994, Leiden: Brill, pp. 6980).Google Scholar
Gibson, M. (2002). Dialect levelling in Tunisian Arabic: towards a new spoken standard. In Rouchdy, A., ed., Language Contact and Language Conflict Phenomena in Arabic. London: Curzon, pp. 2440.Google Scholar
Hachimi, A. (2011). Réinterprétation sociale d’un vieux parler citadin maghrébin à Casablanca. Langage et Société, 138, 2042.Google Scholar
Hachimi, A. (2013). The Maghreb-Mashreq language ideology and the politics of identity in a globalized Arab world. Journal of Sociolinguistics, 17(3), 321–41.Google Scholar
Haeri, N. (1992). How different are men and women: palatalization in Cairo. In Broselow, E., Eid, M. & McCarthy, J., eds., Perspectives on Arabic Linguistics IV. Philadelphia, PA: Benjamins, pp. 169–80.Google Scholar
Haeri, N. (1996). The Sociolinguistic Market of Cairo. Gender, Class and Education. London/New York: Kegan Paul International.Google Scholar
Haeri, N. (2003). Sacred Language, Ordinary People: Dilemmas of Culture and Politics in Egypt. New York: Palgrave.Google Scholar
Hall, J. L. (2015). Debating Darija: Language Ideology and the Written Representation of Moroccan Arabic in Morocco. Doctoral thesis. University of Michigan.Google Scholar
Haugen, E. (1966). Dialect, language, nation. American Anthropologist, 68(4), 922–35.Google Scholar
Hinskens, F. (1996). Dialect Levelling in Limburg: Structural and Sociolinguistic Aspects. Tübingen: De Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Hirschkind, C. (2010). New media and political dissent in Egypt. Revista de Dialectologia y Tradiciones Populares, 65, 137–53.Google Scholar
Høgilt, J. (2017). Dialect with an attitude. Language and criticism in new Egyptian print media. In Høgilt, J. & Mejdell, G., eds., The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 6889.CrossRefGoogle Scholar
Høgilt, J. & Mejdell, G. (2017). The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change Leiden/Boston, MA: Brill.Google Scholar
Holes, C. (1986). The social motivation for phonological convergence in three Arabic dialects. International Journal of the Sociology of Language, 61, 3351.Google Scholar
Holes, C. (1995). Community, dialect and urbanization in the Arabic-speaking Middle East. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 58(2), 270–87.CrossRefGoogle Scholar
Holes, C. (2011). Language and identity in the Arabian Gulf. Journal of Arabian Studies, 1(2), 129–45.CrossRefGoogle Scholar
Ibrahim, M. (1986). Standard and prestige language: a problem in Arabic sociolinguistics. Anthropological Linguistics, 28, 115–26.Google Scholar
Jørgensen, J. N., Karrebæk, M. S., Madsen, L. M. & Mølle, J. S. (2011). Polylanguaging in superdiversity. Diversities, 13, 2.Google Scholar
Kerswill, P. (2001), Mobility, meritocracy and dialect levelling: the fading (and phasing) out of Received Pronunciation. In Rajame, P., ed., British Studies in the New Millennium: Challenge of the Grassroots. Proceedings of the 3rd Tartu Conference on British Studies. Tartu: University of Tartu, pp. 4558.Google Scholar
Kerswill, P. (2002). Koineization and accommodation. In Chambers, J. K., Trudgill, P. & Schilling-Estes, N., eds., The Handbook of Language Variation and Change. Malden, MA: Backwell Publishing, pp. 669702.Google Scholar
Kerswill, P. (2003). Dialect levelling and geographical diffusion in British English. In Britain, D. & Cheshire, J., eds., Social Dialectology: In Honour of Peter Trudgill. Amsterdam: Benjamins, pp. 223–43.Google Scholar
Kerswill, P. (2006). Migration and language. In Ammon, U., Dittmar, P., Mattheier, K. J., & Trudgill, P., eds., Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society, 2nd edn, Vol. III. Berlin: de Guyter, pp. 2271–85.Google Scholar
Kerswill, P. (2016). Review of Brit Mæhlum and Unn Røyneland: Det norske dialektlandskapet. Oslo: Cappelen Damm 2012, 199 pp. Norsk Lingvistisk Tidsskrift, 34, 117–25.Google Scholar
Kerswill, P. & Williams, A. (2000). Creating a new town koine: children and language change in Milton Keynes. Language in Society, 29(1), 65105.Google Scholar
Kindt, K. & Kebede, T. A. (2017). A language for the people. Quantitative indicators of written da¯rija and ‘a¯miyya in Cairo and Rabat. In Høgilt, J. & Mejdell, G., eds., The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 1840.Google Scholar
Kristiansen, T. (2003). Danish. In Deumert, A. & Vandebussche, W., eds., Germanic Standardizations: Past to Present. Amsterdam: Benjamins, pp. 6991.Google Scholar
Kristiansen, T. & Coupland, N., eds. (2011). Standard Languages and Language: Standards in a Changing Europe. Oslo: Novus.Google Scholar
Labov, W. (2001). Principles of Linguistic Change: Social Factors. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Lane, P., Costa, J. & De Korne, H. (2018). Standardizing Minority Languages: Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery. London/New York: Routledge.Google Scholar
Lentin, J. (2012). Moyen arabe et variétés mixtes de l’arabe: premier essai de bibliographie, Supplément 1. In Zack, L. & Schippers, A., eds., Middle Arabic and Mixed Arabic: Diachrony and Synchrony. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 2750.Google Scholar
Lentin, J. & Grand’Henry, J. (2008). Moyen arabe et variétés mixtes de l’arabe a` travers l’histoire. Louvain-La-Neuve: Institut Orientaliste de Louvain.Google Scholar
Lodge, R. A. (1993). French: From Dialect to Standard. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Macaulay, R. (1997). Standard and Variation in Urban Speech: Examples from Lowland Scots. Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Marçais, W. (1930). La diglossie arabe. L’enseignement public, 14, 401–9.Google Scholar
Mattheier, K. J. (1997). Über Destandardisierung, Umstandardisierung und Standardisierung in modern europäischen Standar sprachen. In Mattheier, K. J. & Radtke, E., eds., Standardisierung und Destandardisierung europa¨ischer Nationalsprache. Frankfurt am Main, etc.: Peter Lang, pp. 111.Google Scholar
Mejdell, G. (2006). Mixed Styles in Spoken Arabic in Egypt. Leiden: Brill.Google Scholar
Mejdell, G. (2008a). Is modern fusha a ‘standard’ language? In Ibrahim, Z. & Makhlouf, S., eds., Linguistics in an Age of Globalization. Cairo: American University in Cairo Press, pp. 4152.Google Scholar
Mejdell, G. (2008b). What is happening to lughatuna¯ l-gamı¯la? Recent media representations and social practice in Egypt. Journal of Arabic and Islamic Studies, 8, 108–24.Google Scholar
Mejdell, G. (2017). Changing norms, concepts and practices of written Arabic. A ‘long distance’ perspective. In Høgilt, J. & Mejdell, G., eds., The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 6889.Google Scholar
Messaoudi, L. (2001). Urbanisation linguistique et dynamique langagières dans la ville de Rabat. In Bulot, T., Bauvois, C. & Blanchet, P., eds., Sociolinguistique urbaine: Variations linguistiques, images urbaines et sociales. Rennes: Presses de l’Université de Rennes, pp. 8798.Google Scholar
Miller, C. (2004). Variation and changes in Arabic urban vernaculars. In Haak, M., Versteegh, K. & Dejong, R., eds., Approaches to Arabic Dialects: Collection of Articles Presented to Manfred Woidich on the Occasion of his Sixtieth Birthday. Amsterdam: Brill, pp. 177206.Google Scholar
Miller, C. (2005). Between accommodation and resistance: upper Egyptian migrants in Cairo. Linguistics, 43(5), 903–56.Google Scholar
Miller, C. (2007). Arabic urban vernaculars: development and changes. In Miller, C., Al-Wer, E., Caubet, D., & Watson, J., eds., Arabic in the City: Issues in Dialect Contact and Language Variation. London/New York: Routledge-Taylor, pp. 130.Google Scholar
Miller, C. (2012). Mexicans speaking in da¯rija (Moroccan Arabic): media, urbanization and language changes in Morocco. In Bassiouney, R. & Katz, G., eds., Arabic Language & Linguistics. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 165–88.Google Scholar
Miller, C. (2017). Contemporary da¯rija writings in Morocco. Ideology and practices. In Høgilt, J. & Mejdell, G., eds., The Politics of Written Language in the Arab World: Writing Change. Leiden/Boston, MA: Brill, pp. 90115.Google Scholar
Milroy, J. (2001). Languages ideologies and the consequence of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5(4), 530–55.Google Scholar
Milroy, J. & Milroy, L. (1999). Authority in Language: Investigating Standard English. London/New York: Routledge.Google Scholar
Milroy, L. (1980). Language and Social Networks. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Mitchell, T. F. (1986). What is Educated Spoken Arabic? International Journal of the Sociology of Language, 61, 732.CrossRefGoogle Scholar
Nordenson, J. (2017). Arabic language use on Twitter in Egypt and Kuwait. In Eggen, N. S. & Issa, R., eds., Philologists in the World: A Festschrift in Honour of Gunvor Mejdell. Oslo: Novus Press, pp. 341–64.Google Scholar
Nortier, J &. Svendsen, B. A. (2015). Language, Youth and Identity in the 21st Century. Linguistic Practices across Urban Spaces. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Palfreyman, D. & Al Khalil, M. (2003). A funky language for teenzz to use. Representing Gulf Arabic in instant messaging. Journal of Computer-Mediated Communication, 9, 2344.Google Scholar
Palva, H. (1982). Patterns of koineization in Modern Colloquial Arabic. Acta Orientalia, 43, 1332.Google Scholar
Parkinson, D. (1991). Searching for Modern Fusha: real life formal Arabic. Al Arabiyya, 26, 61111.Google Scholar
Pepe, T. (2017). Mixed Arabic as a subversive literary style [2005–2011]. In Eggen, N. S. & Issa, R., eds., Philologists in the World: A Festschrift in Honour of Gunvor Mejdell. Oslo: Novus Press, pp. 365–96.Google Scholar
Plonka, A. (2004). L’idée de la langue libanaise d’apre`s Sa’ıˆd ‘Aql. Paris: Gueuthner.Google Scholar
Rampton, B. (2011). From ‘multi-ethnic adolescent heteroglossia’ to ‘contemporary urban vernaculars’. Language & Communication, 31(4), 276–94.Google Scholar
Ramsay, G. (2013). What kind of Arabic and why? Language in Egyptian blog. Orientalia Suecana, 61, 4987.Google Scholar
Rizk, S. (2007). The language of Cairo’s young university students. In Miller, C., Al-Wer, E., Caubet, D., & Watson, J., eds., Arabic in the City: Issues in Dialect Contact and Language Variation. London/New York: Routledge-Taylor, pp. 291308.Google Scholar
Rosenbaum, G. (2004). Egyptian Arabic as a written language. Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 29, 281340.Google Scholar
Rosenbaum, G. (2012). ‘Our beautiful language’: contemporary criticism of the use of colloquial Arabic in Egypt as a rear-guard battle. In Barontini, A., Pereira, C., Vicente, A., & Ziamari, K., eds., Dynamiques langagie`res en Arabophonie. Zaragoza: Universitad de Zaragoza, pp. 427–48.Google Scholar
Royal, A. M. (1985). Male/Female Pharyngealization Patterns in Cairo Arabic: A Sociolinguistic Study of Two Neighborhoods. Austin: University of Texas, Department of Linguistics.Google Scholar
Røyneland, U. (2009). Dialects in Norway: catching up with the rest of Europe? International Journal of the Sociology of Language, 196 –7, 730.Google Scholar
Ruiter, J. J. & Ziamari, K. (2014). Le marché sociolinguistique contemporain du Maroc. Paris: l’Harmattan.Google Scholar
Sadiq, S. (2017). Dialect convergence in Egypt: The Impact of Cairo Arabic on Minya Arabic. Doctoral thesis. University of York.Google Scholar
Sanchez, P. & Vicente, A. (2012). Variación dialectal en árabe marroquí: əl-haḍra š-šāmālīya u la-hḍṛa l-maṛṛākšīya. In Barontini, A., Pereira, C., Vicente, A. & Ziamari, K., eds., Dynamiques langagie`res en Arabophonie. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, pp. 223–52.Google Scholar
Schmidt, R. W. (1974). Sociolinguistic Variation in Spoken Egyptian Arabic. A Re-examination of the Concept of Diglossia. Doctoral thesis. Georgetown University.Google Scholar
Schulthies, B. L. (2015). Do you speak Arabic? Managing axes of adequation and difference in pan-Arab talent programs. Language & Communication, 44, 5971.Google Scholar
Suleiman, Y. (2003). The Arabic Language and National Identity: A Study in Ideology. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Suleiman, Y. (2007). Arabiyya. In Versteegh, K., Eid, M., Elgibali, A., Woidich, M. & Zaborski, A., eds., Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. Leiden: Brill, pp. 173–8.Google Scholar
Trudgill, P. (1972). Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society, 1(2), 179–95.Google Scholar
Trudgill, P. (1986). Dialects in Contact. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Versteegh, K., Eid, M., Elgibali, A., Woidich, M. & Zaborski, A. (2006–08). Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, 5 vols. Leiden: Brill.Google Scholar
Walters, K. (1991). Women, men and linguistic variation in the Arab world. In B. Comrie & M. Eid, eds., Perspectives on Arabic Linguistics: Papers from the Annual Symposium on Arabic Linguistics III, 199229.Google Scholar
Walters, K. (1996). Diglossia, linguistic variation and language change in Arabic. In M. Eid, ed., Perspectives on Arabic Linguistics: Papers from the Annual Symposium on Arabic Linguistics VIII, 157200.Google Scholar
Walters, K. (2003). Fergie’s prescience: the changing nature of diglossia in Tunisia. International Journal of the Sociology of Language, 163, 77110.Google Scholar
Warschauer, M., El Said, G. R. & Zohry, A. (2007). Language choice online: globalization and identity online. In Danet, B. & Herring, S. C., eds., The Multilingual Internet: Language, Internet and Communication Online. New York: Oxford University Press, pp. 303–18.Google Scholar
Woidich, M. (1994). Cairo Arabic and the Egyptian dialects. In Caubet, D. & Vanhove, M., eds., Actes des Premie`res journées Internationales de Dialectologie Arabe. Paris: Inalco, pp. 493510.Google Scholar
Woidich, M. (2018). On some intensifiers in Egyptian Arabic slang. In Boucherit, A., Machhour, H., & Rouchdy, M., eds., Mélanges offerts a` Madiha Doss: La Linguistique comme engagement. Cairo: IFAO, pp. 253–73.Google Scholar
Ziamari, K. (2008). Le Code switching au Maroc: L’Arabe marocain au contact du franc¸ais. Paris: l’Harmattan.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×