Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-t7fkt Total loading time: 0 Render date: 2024-11-29T17:52:05.451Z Has data issue: false hasContentIssue false

17 - Shakespeare's cinematic offshoots

from PART 4 - CRITICAL ISSUES

Published online by Cambridge University Press:  28 May 2006

Russell Jackson
Affiliation:
Shakespeare Institute, University of Birmingham
Get access

Summary

In 1911 the British trade press welcomed the Danish silent film Desdemona, where a jealous modern actor murders his wife on-stage during a performance of Othello. The producers were congratulated for understanding the public, for providing not 'unadulterated Shakespeare' but 'a good modern play with a plot not too deep but just deep enough for mental exercise without effort, while interest and excitement are sustained throughout'. There were 'countless hordes to whom the Bard's plays do not appeal in the remotest degree', but making a film 'so to speak, around the tragedy of Othello' should suit and satisfy and perhaps improve this mass audience. There were many such modernisations and adaptations in the silent era - Asta Nielsen's cross-dressed Hamlet, perhaps the greatest silent Shakespeare film, plays fast and loose with the original - and when in the late 1930s Warner Brothers' A Midsummer Night's Dream, MGM's Romeo and Juliet and in England Twentieth Century Fox's As You Like It were all critical and commercial failures and the studios abruptly lost faith in the plays' boxoffice potential, screen Shakespeare did not simply disappear. Just as 'Shakespeare' permeates our culture iconographically from cheque cards to cigars, so in mainstream film culture the plays have functioned as myths and sources; they materialise repeatedly and often unnoticed on cinema screens through allusions and variations, remakes, adaptations and parodies. In this broader, culturally important, sense 'Shakespearean film' is not only populated by Olivier, Welles, Branagh and company - Jean-Luc Godard, Jean-Paul Sartre and James T. Kirk are also there, alongside Cole Porter, Katherine Hepburn, Arnold Schwarzenegger, Mel Brooks and Sid James. Here we can only point to a vast terrain of cinematic appropriation, and suggest some historical implications of 'free' Shakespearean film.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2000

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×