Book contents
- Frontmatter
- Introduction: The novel in Europe 1600–1900
- 1 Miguel de Cervantes (1547–1616): Don Quixote: romance and picaresque
- 2 Daniel Defoe (1660–1731): Journalism, myth and verisimilitude
- 3 Samuel Richardson (1689–1761): The epistolary novel
- 4 Henry Fielding (1707–1754): The comic epic in prose
- 5 Jean-Jacques Rousseau (1712–1778): The novel of sensibility
- 6 Laurence Sterne (1713–1768): The fiction of sentiment
- 7 Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832): The German Bildungsroman
- 8 Walter Scott (1771–1832): The historical novel
- 9 Stendhal (1783–1842): Romantic irony
- 10 Mary Shelley (1797–1851): The Gothic novel
- 11 Honoré de Balzac (1799–1850): ‘Realism’ and authority
- 12 Charles Dickens (1812–1870): Englishman and European
- 13 George Eliot (1819–1880): Reality and sympathy
- 14 Gustave Flaubert (1821–1880): Realism and aestheticism
- 15 Fyodor Dostoevsky (1821–1881): ‘Fantastic realism’
- 16 Leo Tolstoy (1828–1910): Art and truth
- 17 Émile Zola (1840–1902): Naturalism
- 18 Henry James (1843–1916): Henry James's Europe
- 19 Marcel Proust (1871–1922): A modernist novel of time
- 20 Thomas Mann (1875–1955): Modernism and ideas
- 21 James Joyce (1882–1941): Modernism and language
- 22 Virginia Woolf (1882–1941): Re-forming the novel
- 23 Samuel Beckett (1906–1989): Language, narrative, authority
- 24 Milan Kundera (1929–): The idea of the novel
- Conclusion: The European novel after 1900
- Further reading
- Index
- Cambridge Companions To …
2 - Daniel Defoe (1660–1731): Journalism, myth and verisimilitude
Published online by Cambridge University Press: 28 September 2012
- Frontmatter
- Introduction: The novel in Europe 1600–1900
- 1 Miguel de Cervantes (1547–1616): Don Quixote: romance and picaresque
- 2 Daniel Defoe (1660–1731): Journalism, myth and verisimilitude
- 3 Samuel Richardson (1689–1761): The epistolary novel
- 4 Henry Fielding (1707–1754): The comic epic in prose
- 5 Jean-Jacques Rousseau (1712–1778): The novel of sensibility
- 6 Laurence Sterne (1713–1768): The fiction of sentiment
- 7 Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832): The German Bildungsroman
- 8 Walter Scott (1771–1832): The historical novel
- 9 Stendhal (1783–1842): Romantic irony
- 10 Mary Shelley (1797–1851): The Gothic novel
- 11 Honoré de Balzac (1799–1850): ‘Realism’ and authority
- 12 Charles Dickens (1812–1870): Englishman and European
- 13 George Eliot (1819–1880): Reality and sympathy
- 14 Gustave Flaubert (1821–1880): Realism and aestheticism
- 15 Fyodor Dostoevsky (1821–1881): ‘Fantastic realism’
- 16 Leo Tolstoy (1828–1910): Art and truth
- 17 Émile Zola (1840–1902): Naturalism
- 18 Henry James (1843–1916): Henry James's Europe
- 19 Marcel Proust (1871–1922): A modernist novel of time
- 20 Thomas Mann (1875–1955): Modernism and ideas
- 21 James Joyce (1882–1941): Modernism and language
- 22 Virginia Woolf (1882–1941): Re-forming the novel
- 23 Samuel Beckett (1906–1989): Language, narrative, authority
- 24 Milan Kundera (1929–): The idea of the novel
- Conclusion: The European novel after 1900
- Further reading
- Index
- Cambridge Companions To …
Summary
I discover’d a Locker with Drawers in it, in one of which I found two or three Razors, and one Pair of large Sizzers, with some ten or a Dozen of good Knives and Forks; in another I found about Thirty six Pounds value in Money, some European Coin, some Brasil, some Pieces of Eight, Some Gold, some Silver.
I smil’d to my self at the Sight of this Money, O Drug! Said I aloud, what art thou good for . . . However, upon Second Thoughts, I took it away, . . . wrapping all this in a Piece of Canvas.
Daniel Defoe was responsible for one of the world's greatest myths: Robinson Crusoe, shipwrecked on a desert island for twenty-eight years. Published in 1719, The Life, and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe had gone through 196 English editions by the end of the nineteenth century, along with multiple translations into French, German, Dutch, Italian, Swedish, Hebrew, Armenian, Danish, Turkish, Hungarian, Bengali, Polish, Arabic, Estonian, Maltese, Coptic, Welsh, Persian and even Ancient Greek. Then there were the imitations, abridgements and adaptations – what in Germany and France was called the Robinsonade. August Kippenberg has referred to ‘Defoes allbekanntes Werk’, which has exerted ‘as extraordinary an influence on world literature as any book’. Yet this larger-than-life, transcontinental myth (in European coin) was created from the smallest, most ordinary bits of life, from the details pebbling about our shoes – scissors, knives and forks, a piece of canvas. Before he began his novelistic career, Defoe had been a journalist, merchant, economist and spy, and from these ongoing and intersecting careers he developed both a sweeping and a local sense of history, an attention to ‘human-interest’ stories, an impressive knowledge of geography and a taste for the realistic tiny detail.
- Type
- Chapter
- Information
- The Cambridge Companion to European Novelists , pp. 36 - 53Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2012