Book contents
- Adapting Greek Tragedy
- Adapting Greek Tragedy
- Copyright page
- Contents
- Figures
- Contributors
- Preface
- Introduction
- Prelude
- Part I Adapting Greek Tragedy
- Part II Adaptation on the Page and on the Stage
- Chapter 5 Interlude
- Chapter 6 The View from the Archive
- Chapter 7 Compromise, Contingency, and Gendered Reception
- Chapter 8 Technology, Media, and Intermediality in Contemporary Adaptations of Greek Tragedy
- Chapter 9 Violence in Adaptations of Greek Tragedy
- Chapter 10 Adaptations of Greek Tragedies in Non-Western Performance Cultures
- Chapter 11 Cultural Identities
- Chapter 12 Trapped between Fidelity and Adaptation?
- Chapter 13 Adaptation and the Transtextual Palimpsest
- Bibliography
- Index
Chapter 9 - Violence in Adaptations of Greek Tragedy
from Part II - Adaptation on the Page and on the Stage
Published online by Cambridge University Press: 12 March 2021
- Adapting Greek Tragedy
- Adapting Greek Tragedy
- Copyright page
- Contents
- Figures
- Contributors
- Preface
- Introduction
- Prelude
- Part I Adapting Greek Tragedy
- Part II Adaptation on the Page and on the Stage
- Chapter 5 Interlude
- Chapter 6 The View from the Archive
- Chapter 7 Compromise, Contingency, and Gendered Reception
- Chapter 8 Technology, Media, and Intermediality in Contemporary Adaptations of Greek Tragedy
- Chapter 9 Violence in Adaptations of Greek Tragedy
- Chapter 10 Adaptations of Greek Tragedies in Non-Western Performance Cultures
- Chapter 11 Cultural Identities
- Chapter 12 Trapped between Fidelity and Adaptation?
- Chapter 13 Adaptation and the Transtextual Palimpsest
- Bibliography
- Index
Summary
This chapter addresses the treatment of onstage and offstage violence in contemporary Anglophone adaptations of Greek tragedy. By way of illustration, I start with Bacchae and two twentieth-century adaptations. I argue that adaptation is by nature disposed to break tragic conventions about onstage violence, and in particular to stage events that were originally narrated; and that onstage violence is almost a necessary condition for serious adaptations of ancient tragedy. I then offer closer case studies of Steven Berkoff’s Greek, Sarah Kane’s Phaedra’s Love, and Marina Carr’s By the Bog of Cats … with a view to interrogating the relationship between the violence in those plays and that of their putative originals. I suggest, finally, that violence in adaptation can be seen both as a rejection of ancient dramaturgical convention and as a recuperation of the sympathetic and radical humanism which is (some would say) fundamental to Greek tragedy.
Keywords
- Type
- Chapter
- Information
- Adapting Greek TragedyContemporary Contexts for Ancient Texts, pp. 247 - 271Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2021