Near the end of the first book of his De reditu the poet Rutilius is delayed in Triturrita, on the Tuscan coast, because of the dark and stormy weather. The South-West Wind with its dripping wings—says the poet in an Ovidian imitation—does not cease from summoning pitch-black clouds and obfuscating the sun's light for several days (631–2). Elegant images of constellations (633–8)—perhaps not just ornamental, but also indicating the dates and the duration of the delay—and the reference to the tempestuous sea and to two possible explanations of ocean's tides (639–44) round the first book off (1.631-9):
interea madidis non desinit Africus alis
continuos picea nube negare dies.
iam matutinis Hyades occasibus udae;
iam latet hiberno conditus imbre Lepus,
exiguum radiis, sed magnis fluctibus, astrum, 635
quo madidam nullus nauita linquat humum;
namque procelloso subiungitur Orioni
aestiferumque Canem roscida praeda fugit.
Although the meaning of the first couplet (631–2) is clear, a textual difficulty seems to affect the pentameter. Since the
editio princeps by Giovanni Battista Pio (
B, dated to 1520), a well-established tradition of scholars has preferred the vulgate reading
negare to
necare, a reading found in
V (Vienna, Österreichische Nationalbibliothek, lat. 277, dated to 1502) and
R (Rome, Bibl. Corsiniana, Caetani 158;
c.1520/30). However we reconstruct the
stemma (bipartite:
VB R, V BR; tripartite:
V B R),
necare was the reading of the archetype, whereas
negare could be a banalization of
necare or a conjecture of the
editor princeps.