Article contents
Processing grammatical evidentiality and time reference in Turkish heritage and monolingual speakers*
Published online by Cambridge University Press: 18 December 2015
Abstract
In the current study, we examined how adult heritage and monolingual speakers of Turkish process evidentiality (the linguistic expression of information source) through finite verb inflections and time reference, expressed on non-finite participles. A sentence-verification task was used to measure participants’ sensitivity to evidentiality and time-reference violations in Turkish. Our findings showed that the heritage speakers were less accurate and slower than the monolinguals in responding to both evidentiality and time-reference violations. Also, the heritage speakers made more errors and had longer RTs when responding to evidentiality violations as compared to time-reference violations. The monolinguals had longer RTs (and more accurate responses) to time reference than to evidentiality violations. This study shows that evidentiality is susceptible to incomplete acquisition in Turkish heritage speakers. It is suggested that the requirement for simultaneous processing at different linguistic levels makes the evidentiality markers vulnerable.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2015
Footnotes
We thank Pınar Arslan, Claudia Felser, Katrina Gaffney, Paul Slomp, and Margriet Zwiers for their help during different stages of this study. We are grateful to Ludovica Serratrice and the three anonymous BLC reviewers for their constructive feedback and comments on earlier versions of this paper. The first author is supported by an Erasmus Mundus grant for the International Doctorate for Experimental Approaches to Language and Brain’ (IDEALAB) by the European Commission under grant no <2012-1713/001-001-EMII EMJD>.
References
- 21
- Cited by