Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Abbreviations
- Key to phonetic symbols
- Alternative pronunciations
- Table of common alternatives
- Introduction
- Third-Collection Poems with phonemic transcripts
- Woone smile mwore
- The echo
- Vull a man
- Naïghbour plaÿmeätes
- The lark
- The two churches
- Woak Hill
- The hedger
- In the Spring
- The flood in Spring
- Comèn hwome
- Grammer a-crippled
- The castle ruins
- Eclogue: John, Jealous at Shroton Feäir
- Early plaÿmeäte
- Pickèn o‘ scroff
- Good night
- Went hwome
- The hollow woak
- Childern‘s childern
- The rwose in the dark
- Come
- Zummer winds
- The neäme letters
- The new house a-gettèn wold
- Zunday
- The pillar‘d geäte
- Zummer stream
- Linda Deäne
- Eclogue: Come and zee us in the zummer
- Lindenore
- Me‘th below the tree
- Treat well your wife
- The child an‘ the mowers
- The love child
- Hawthorn Down
- Oben vields
- What John wer a-tellèn his mis‘ess out in the corn ground
- Sheädes
- Times o‘ year
- Eclogue: Racketèn Joe
- Zummer an‘ winter
- To me
- Two an‘ two
- The lew o‘ the rick
- The wind in woone‘s feäce
- Tokens
- Tweil
- Fancy
- The broken heart
- Evenèn light
- Vields by watervalls
- The wheel routs
- Nanny‘s new abode
- Leaves a-vallèn
- Lizzie
- Blessèns a-left
- Fall time
- Fall
- The zilver-weed
- The widow‘s house
- The child‘s greäve
- Went vrom hwome
- The fancy feäir at Maïden Newton
- Things do come round
- Zummer thoughts in winter time
- I‘m out o‘ door
- Grief an‘ gladness
- Slidèn
- Lwonesomeness
- A snowy night
- The year-clock
- Not goo hwome to-night
- The humstrum
- Shaftesbury Feäir
- The beäten path
- Ruth a-ridèn
- Beauty undecked
- My love is good
- Heedless o‘ my love
- The Do‘set militia
- A Do‘set sale
- Don‘t ceäre
- Changes [I]
- Kindness
- Withstanders
- Daniel Dwithen, the wise chap
- Turnèn things off
- The giants in treädes
- The little worold
- Bad news
- The turnstile
- The better vor zeèn o‘ you
- Pity
- John Bloom in Lon‘on
- A lot o‘ maïdens a-runnèn the vields
- Textual Notes
- Appendix: A summary of sections 7 and 8 of WBPG
- List of Contributors
Grammer a-crippled
from Third-Collection Poems with phonemic transcripts
Published online by Cambridge University Press: 29 March 2018
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Abbreviations
- Key to phonetic symbols
- Alternative pronunciations
- Table of common alternatives
- Introduction
- Third-Collection Poems with phonemic transcripts
- Woone smile mwore
- The echo
- Vull a man
- Naïghbour plaÿmeätes
- The lark
- The two churches
- Woak Hill
- The hedger
- In the Spring
- The flood in Spring
- Comèn hwome
- Grammer a-crippled
- The castle ruins
- Eclogue: John, Jealous at Shroton Feäir
- Early plaÿmeäte
- Pickèn o‘ scroff
- Good night
- Went hwome
- The hollow woak
- Childern‘s childern
- The rwose in the dark
- Come
- Zummer winds
- The neäme letters
- The new house a-gettèn wold
- Zunday
- The pillar‘d geäte
- Zummer stream
- Linda Deäne
- Eclogue: Come and zee us in the zummer
- Lindenore
- Me‘th below the tree
- Treat well your wife
- The child an‘ the mowers
- The love child
- Hawthorn Down
- Oben vields
- What John wer a-tellèn his mis‘ess out in the corn ground
- Sheädes
- Times o‘ year
- Eclogue: Racketèn Joe
- Zummer an‘ winter
- To me
- Two an‘ two
- The lew o‘ the rick
- The wind in woone‘s feäce
- Tokens
- Tweil
- Fancy
- The broken heart
- Evenèn light
- Vields by watervalls
- The wheel routs
- Nanny‘s new abode
- Leaves a-vallèn
- Lizzie
- Blessèns a-left
- Fall time
- Fall
- The zilver-weed
- The widow‘s house
- The child‘s greäve
- Went vrom hwome
- The fancy feäir at Maïden Newton
- Things do come round
- Zummer thoughts in winter time
- I‘m out o‘ door
- Grief an‘ gladness
- Slidèn
- Lwonesomeness
- A snowy night
- The year-clock
- Not goo hwome to-night
- The humstrum
- Shaftesbury Feäir
- The beäten path
- Ruth a-ridèn
- Beauty undecked
- My love is good
- Heedless o‘ my love
- The Do‘set militia
- A Do‘set sale
- Don‘t ceäre
- Changes [I]
- Kindness
- Withstanders
- Daniel Dwithen, the wise chap
- Turnèn things off
- The giants in treädes
- The little worold
- Bad news
- The turnstile
- The better vor zeèn o‘ you
- Pity
- John Bloom in Lon‘on
- A lot o‘ maïdens a-runnèn the vields
- Textual Notes
- Appendix: A summary of sections 7 and 8 of WBPG
- List of Contributors
Summary
“THE zunny copse ha’ birds to zing,
The leäze ha’ cows to low, meadow
The elem trees ha’ rooks on wing,
The meäds a brook to flow,
But I can walk noo mwore, to pass
The drashel out abrode, threshold, (to go) outside
To wear a path in theäse year's grass this
Or tread the wheelworn road,”
Cried Grammer, “then adieu,
O runnèn brooks,
An’ vleèn rooks, flying
I can't come out to you.
If ‘tis God's will, why then ‘tis well,
That I should bide ‘ithin a wall.”
An’ then the childern, wild wi’ fun,
An’ loud wi’ jaÿvul sounds, joyful
Sprung in an’ cried, “We had a run,
A-plaÿèn heäre an’ hounds;
But oh! the cowslips where we stopt
In Maÿcreech, on the knap!” hillock
An’ vrom their little han's each dropt
Some cowslips in her lap.
Cried Grammer, “Only zee!
I can't teäke strolls,
An’ little souls
Would bring the vields to me.
Since ‘tis God's will, an’ mus’ be well
That I should bide ‘ithin a wall. ”
“Oh! there be prison walls to hold
The han's o’ lawless crimes,
An’ there be walls arear'd vor wold raised, old
An’ zick in tryèn times;
But oh! though low mid slant my ruf, may, roof
Though hard my lot mid be,
Though dry mid come my daily lwoaf,
Mid mercy leäve me free!”
Cried Grammer, “Or adieu
To jaÿ; O grounds, joy, fields
An’ birds’ gaÿ sounds
If I mus’ gi'e up you, give
Although ‘tis well, in God's good will,
That I should bide ‘ithin a wall.”
“Oh! then,” we answer'd, “never fret,
If we shall be a-blest,
We'll work vull hard drough het an’ wet through heat
To keep your heart at rest:
The woaken chair's vor you to vill, oak
For you shall glow the coal,
An’ when the win’ do whissle sh'ill shrilly
We'll screen it vrom your poll.” head
Cried Grammer, “God is true.
I can't but feel
He smote to heal
My wounded heart in you;
An’ zoo ‘tis well, if ‘tis His will, so
That I be here ‘ithin a wall.
- Type
- Chapter
- Information
- The Sound of William Barnes's Dialect Poems , pp. 72 - 75Publisher: The University of Adelaide PressPrint publication year: 2017