Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- Dedication
- Introduction
- 1 Notions of Women in Hispanic Didactic Literature
- 2 Unstable Sex, Unstable Voices: Alfonso Martínez de Toledo's Arcipreste de Talavera
- 3 Present Laughter: Bernat Metge's Lo somni and Jaume Roig's Spill
- 4 The Defences
- 5 Torroella's Maldezir de mugeres and its Legacy
- Conclusion
- Bibliography
- Index
3 - Present Laughter: Bernat Metge's Lo somni and Jaume Roig's Spill
Published online by Cambridge University Press: 04 May 2023
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- Dedication
- Introduction
- 1 Notions of Women in Hispanic Didactic Literature
- 2 Unstable Sex, Unstable Voices: Alfonso Martínez de Toledo's Arcipreste de Talavera
- 3 Present Laughter: Bernat Metge's Lo somni and Jaume Roig's Spill
- 4 The Defences
- 5 Torroella's Maldezir de mugeres and its Legacy
- Conclusion
- Bibliography
- Index
Summary
In her discussion with Lady Reason in Le Livre de la cité des dames about the misogynistic commonplaces that constantly undermine the position of women, Christine de Pizan refers to the allegation made by some that when Christ chose to appear after the Resurrection to Mary Magdalene rather than to one of the disciples, he did so because he knew that a woman's tongue was the best guarantee that the news would spread quickly:
‘I smile at the folly which some men have expressed and I even remember that I heard some foolish preachers teach that God first appeared to a woman because He knew well that she did not know how to keep quiet so that this way the news of His Resurrection would be spread more rapidly.’
She [Lady Reason] answered: ‘My daughter, you have spoken well when you call them fools who have said this. It is not enough for them to attack women. They impute even to Jesus Christ such blasphemy, as if to say that He wished to reveal this great perfection and dignity through a vice. I do not know how a man could dare to say this, even in jest, as God should not be brought in on such joking matters.’
Christine recognizes that behind this gloss on Christ's apparition a joke is intended, but deplores both the joke and those who perpetuate it; Lady Reason takes the condemnation further, alleging blasphemy. Confronted with jokes in misogynistic discourse, an earnest writer of defence like Pizan has necessarily to quash the humour that others intend. To fall in with the joke, even supposing that she or other women were disposed to do so, would be an act of complicity, a recognition that women are endowed not with persuasive eloquence, as Christine argues, but with the garrulousness that the medieval working notion of women takes for granted. For the serious defence writer, all misogynistic argument must be treated with a gravity that recognizes the consequences in women's lives of the attitudes behind it.
- Type
- Chapter
- Information
- The Problem of Woman in Late-Medieval Hispanic Literature , pp. 90 - 122Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2005