Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Dedication
- Foreword
- List of Abbreviations
- Introduction
- 1 The Emergence of the Comedia nueva
- 2 Lope de Vega
- 3 Cervantes, Tirso de Molina, and the First Generation
- 4 Calderón and the Comedia's Second Generation
- 5 Staging and Performance
- 6 Types of Comedia and Other Forms of Theatre
- 7 A Brief History of Reception
- Appendix 1 Verse Forms
- Appendix 2 English Translations of Golden Age Plays
- Suggestions for Further Reading
- Bibliography
- Index
Appendix 2 - English Translations of Golden Age Plays
Published online by Cambridge University Press: 09 May 2023
- Frontmatter
- Contents
- Dedication
- Foreword
- List of Abbreviations
- Introduction
- 1 The Emergence of the Comedia nueva
- 2 Lope de Vega
- 3 Cervantes, Tirso de Molina, and the First Generation
- 4 Calderón and the Comedia's Second Generation
- 5 Staging and Performance
- 6 Types of Comedia and Other Forms of Theatre
- 7 A Brief History of Reception
- Appendix 1 Verse Forms
- Appendix 2 English Translations of Golden Age Plays
- Suggestions for Further Reading
- Bibliography
- Index
Summary
It may be useful, given the increased interest in performing Golden Age drama in English-speaking countries, to provide here a list of some of those plays that are readily available in English. A relatively small percentage of the multitude of plays from the period has been translated and translators have differing approaches to the issues surrounding their versions. Some argue strongly for translating verse as verse, others work in prose; some are happy to produce a play-text which modernizes the work, others feel there is, at some level, a betrayal of the original in such a procedure; some versions are written to be read, others with performance in mind. There are interesting discussions of these issues, written by Dixon, Round and others, in the second section of Louise and Peter Fothergill-Payne's Prologue to Performance and in Michael Kidd's fine introduction to his version of Calderón's La vida es sueño (Life's a Dream); for an impressive polymetric version of a Golden Age play, see Philip Osment's version of Cervantes's Pedro de Urdemalas (see below for both works).
The web-site of the Association for Hispanic Classical Theatre has a more exhaustive listing of plays from the Golden Age that have been translated into English, although some on that list are not easy to come by.
Notes:
The texts published by Aris and Phillips are bilingual editions.
When a text is known to have been used for a particular production, this is indicated.
Entries are alphabetical by author, with collections listed first.
- Type
- Chapter
- Information
- A Companion to Golden Age Theatre , pp. 186 - 188Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2007