The aim of this short note is to highlight a possible, hitherto unnoticed, telestich in Verg. Aen. 8.246–9, which presents the Greek word sēma (‘portent’, ‘wonder’, ‘prodigy’, ‘tomb’). To justify this identification, I will argue for its significance from its context in the poem (the battle between Hercules and Cacus), pointing out the insistence on the imagery of light and revelation, and the use of the phrase mirabile dictu, which appears in the same episode of the Aeneid, in the Latin poetic tradition.