The present experimental studies shed light on effects of implicit prosodic cues on anaphora resolution as well as on how these differ both within and between L1 and L2 speaker groups. In two self-paced reading studies, L1 and L2 participants read poem-like texts that contained anaphoric ambiguity. These stimuli were designed to include a rhyming scheme and meter that were either regular or disrupted. We expected a rhyme cue on a nonsubject pronoun antecedent (in the regularly metered and rhyming version of the texts) to induce competition effects in L1 speakers and cause them to adapt their interpretative preferences and processing strategies; yet, for L2 speakers we hypothesized that effects would either not be observed or that they would be attenuated. Additionally, we examined whether comprehender-dependent factors would modulate effects in each group. We tested both L1 and L2 participants on memory-related tasks. We also measured L1 speakers’ print exposure and L2ers’ proficiency in English. Results revealed L1–L2 dissimilarities in interpretative preferences and reading behavior, as L2 speakers were not equally sensitive to the prosodic cues introduced. The examination of memory-related measures provided evidence of within-group differences and between-group parallels: higher working memory in both groups modulated anaphora resolution, although for L2 speakers there was no additional influence of context.