Situated in Southeast Asia, Singapore’s sociolinguistic situation has undergone several changes due to active language planning policies, with English and Mandarin becoming the two socio-politically majority languages in Singapore society. Over time, this has led to the restricted usage of various non-Mandarin dialects, including Teochew, both in public settings and within the home. This paper examines how Teochew, a heritage language in Singapore, has been affected in its vocabulary usage in apparent time. The data was collected from 41 Teochew male and female speakers aged 12–86 years. This paper contributes theoretically by showing the properties of a heritage language, Singapore Teochew, in an environment with multiple shifts of several major languages in Southeast Asia, instead of the more common situation of one major language shift.