Hostname: page-component-78c5997874-94fs2 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-19T12:32:34.094Z Has data issue: false hasContentIssue false

Different registers, different grammars? Subject expression in English conversation and narrative

Published online by Cambridge University Press:  23 February 2016

Catherine E. Travis
Affiliation:
Australian National University and ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language
Amy M. Lindstrom
Affiliation:
University of New Mexico

Abstract

As a so-called non-null subject language, it has been proposed that in English, unexpressed subjects occur only in registers that have specific grammatical properties. We test this hypothesis through a comparison of the conditioning of subject expression for third-person singular human specific subjects in English conversation and narrative. Despite a stark difference in the rates of nonexpression (4% in conversation vs. 22% in narratives), there is no evidence of different grammars across the registers—in both, outside of coreferential clauses conjoined with a coordinating conjunction, unexpressed subjects only occur in prosodic initial position in main clause declaratives. Within the variable context, in both registers, expression is sensitive to accessibility, priming, and temporal sequentiality. A register effect is, however, evident in the contextual distribution, with a larger proportion of the narrative tokens occurring in contexts propitious to unexpressed subjects, and it is this that accounts for the higher rate of nonexpression in this register.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2016 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Aijón Oliva, Miguel Angel, & Serrano, María José. (2010). El hablante en su discurso: Expresión y omisión del sujeto de creo. Oralia 13:738.CrossRefGoogle Scholar
Ariel, Mira. (1994). Interpreting anaphoric expressions: A cognitive versus a pragmatic approach. Journal of Linguistics 30(1):342.CrossRefGoogle Scholar
Barlow, Michael. (2004). MonoConc Pro (MP2.2). Houston: Athelstan.Google Scholar
Barth-Weingarten, Dagmar, & Couper Kuhlen, Elizabeth. (2011). Action, prosody and emergent constructions: The case of and. In: Auer, P. & Pfänder, S. (eds.), Constructions: Emerging and emergent. Berlin: de Gruyter. 236292.Google Scholar
Biber, Douglas, & Conrad, Susan. (2001). Register variation: A corpus approach. In Schiffrin, D., Tannen, D., & Hamilton, H. E. (eds.), The handbook of discourse analysis. Oxford: Blackwell Publishers. 175195.Google Scholar
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Finegan, Edward, & Conrad, Susan. (1999). The Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.Google Scholar
Bock, J. Kathryn, & Griffin, Zenzi M. (2000). The persistence of structural priming: Transient activation or implicit learning. Journal of Experimental Psychology: General 129(2):177192.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Brinton, Laurel. (1990). The development of discourse markers in English. In Fisiak, J. (ed.), Historical linguistics and philology. Berlin: Mouton de Gruyter. 4571.CrossRefGoogle Scholar
Cameron, Richard. (1992). Pronominal and null subject variation in Spanish: Constraints, dialects, and functional compensation. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.Google Scholar
Cameron, Richard, & Flores-Ferrán, Nydia. (2003). Perseveration of subject expression across regional dialects of Spanish. Spanish in Context 1(1):4165.CrossRefGoogle Scholar
Chafe, Wallace (ed.). (1980). The pear stories: Cognitive, cultural and linguistic aspects of narrative production. Norwood: Ablex.Google Scholar
Chafe, Wallace (1994). Discourse, consciousness and time: The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Comajoan, Llorenc. (2006). Continuity and episodic structure in Spanish subject reference. In Clements, J. C. & Yoon, J. (eds.), Functional approaches to Spanish syntax: Lexical semantics, discourse and transitivity. New York: Palgrave MacMillan. 5379.CrossRefGoogle Scholar
Cote, Sharon A. (1996). Grammatical and discourse properties of null arguments in English. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.Google Scholar
Croft, William. (1995). Intonation units and grammatical structure. Linguistics 33:839882.CrossRefGoogle Scholar
Davidson, Brad. (1996). “Pragmatic weight” and Spanish subject pronouns: The pragmatic and discourse uses of and yo in spoken Madrid Spanish. Journal of Pragmatics 26(4):543565.CrossRefGoogle Scholar
Dixon, R. M. W. (2005). A semantic approach to English grammar. 2nd ed.Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Dryer, Matthew S. (2011). Expression of pronominal subjects. In Dryer, M. S. & Haspelmath, M. (eds.), The world atlas of language structures online. Munich: Max Planck Digital Library. Chap. 101. Available at: http://wals.info/chapter/101 Accessed October 13, 2015.Google Scholar
Du Bois, John W., Chafe, Wallace L., Myer, Charles, Thompson, Sandra A., Englebretson, Robert, & Martey, Nii. (2000–2005). Santa Barbara corpus of spoken American English. Parts 1–4. Philadelphia: Linguistic Data Consortium.Google Scholar
Du Bois, John W., Schuetze-Coburn, Stephan, Cumming, Susanna, & Paolino, Danae. (1993). Outline of discourse transcription. In Edwards, J. & Lampert, M. (eds.), Talking data: Transcription and coding in discourse. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates. 4589.Google Scholar
Givón, T. (1983). Topic continuity in discourse: An introduction. In: Givón, T. (ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-linguistic study. Amsterdam: John Benjamins. 141.CrossRefGoogle Scholar
Gries, Stefan Th. (2005). Syntactic priming: A corpus-based approach. Journal of Psycholinguistic Research 34(4):365399.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Guy, Gregory. (2005). Grammar and usage: A variationist response. Language 81(3):561563.CrossRefGoogle Scholar
Haegeman, Liliane. (2013). The syntax of registers: Diary subject omission and the privilege of the root. Lingua 130:88110.CrossRefGoogle Scholar
Halliday, M. A. K. (1967). Intonation and grammar in British English. The Hague: Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Harvie, Dawn. (1998). Null subject in English: Wonder if it exists? Cahiers Linguistiques d' Ottawa 16:1525.Google Scholar
Haspelmath, Martin. (2004). Coordinating constructions: An overview. Typological Studies in Language 58:340.CrossRefGoogle Scholar
Helasuvo, Marja-Liisa. (2014). Searching for motivations for grammatical patternings. Pragmatics 24(3):453476.Google Scholar
Hopper, Paul J. (1979). Aspect and foregrounding in discourse. In Givón, T. (ed.), Discourse and syntax. New York: Academic Press. 213241.Google Scholar
Hopper, Paul J. (2002). Hendiadys and auxiliation in English. In Bybee, J. & Noonan, M. (eds.), Complex sentences in grammar and discourse. Amsterdam: John Benjamins. 145174.CrossRefGoogle Scholar
Huddleston, Rodney, & Pullum, Geoffrey K. (2002). The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Izre'el, Shlomo (2005). Intonation units and the structure of spontaneous spoken language: A view from Hebrew. In Auran, C., Bertrand, R., Chanet, C., Colas, A., Di Cristo, A., Portes, C., Reynier, A., & Vion, M. (eds.), Proceedings of the IDP05 International Symposium on Discourse-Prosody Interfaces. CD ROM. Available at: http://www.tau.ac.il/~izreel/publications/IntonationUnits_IDP05.pdf%3E. Accessed November 8, 2014.Google Scholar
Labov, William, & Waletzky, Joshua. (1997 [1967]). Narrative analysis: Oral versions of personal experience. Journal of Narrative and Life History 7(1–4):338.CrossRefGoogle Scholar
Leroux, Martine, & Jarmasz, Lidia-Gabriela. (2005). A study about nothing: Null subjects as a diagnostic of the convergence between English and French. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 12(2):114.Google Scholar
Martínez Lara, José Alejando. (2013). Estudio del sujeto variable de 3ª persona en el habla actual de Caracas: Un análisis cuantitativo. Núcleo 25(30):6996.Google Scholar
McKee, Rachel, Schembri, Adam, McKee, David, & Johnston, Trevor. (2011). Variable “subject” presence in Australian Sign Language and New Zealand Sign Language. Language Variation and Change 23:375398.CrossRefGoogle Scholar
Meyerhoff, Miriam. (2009). Replication, transfer, and calquing: Using variation as a tool in the study of language contact. Language Variation and Change 21(3):297317.CrossRefGoogle Scholar
Mithun, Marianne. (1988). The grammaticization of coordination. In Haiman, J. & Thompson, S. A. (eds.), Clause combining in grammar and discourse. Amsterdam: John Benjamins. 331359.CrossRefGoogle Scholar
Napoli, Donna Jo. (1982). Initial material deletion in English. Glossa 16:85111.Google Scholar
Oh, Sun-Young. (2006). English zero anaphora as an interactional resource II. Discourse Studies 8(6):817.CrossRefGoogle Scholar
Orozco, Rafael. (2015). Pronominal variation in Colombian Costeño Spanish. In Carvalho, A. M., Orozco, R., & Shin, N. L. (eds.), Subject pronoun expression in Spanish: A cross-dialectal perspective. Georgetown: Georgetown University Press. 1737.Google Scholar
Otheguy, Ricardo, & Zentella, Ana Cecilia. (2012). Spanish in New York: Language contact, dialectal leveling, and structural continuity. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Owens, Jonathan, Dodsworth, Robin, & Kohn, Mary. (2013). Subject expression and discourse embeddedness in Emirati Arabic. Language Variation and Change 25(2):255285.CrossRefGoogle Scholar
Paredes Silva, Vera Lucia. (1993). Subject omission and functional compensation: Evidence from written Brazilian Portuguese. Language Variation and Change 5(1):3549.CrossRefGoogle Scholar
Pickering, Martin J., & Ferreira, Victor S. (2008). Structural priming: A criticial review. Psychology Bulletin 134(3):427459.CrossRefGoogle Scholar
Pierrehumbert, Janet, & Hirschberg, Julia. (1990). The meaning of intonational contours in the interpretation of discourse. In Cohen, P. R., Morgan, J., & Pollack, M. E. (eds.), Intentions in communication. Cambridge: MIT Press. 271311.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, Shana. (1980). The notion of the plural in Puerto Rican Spanish: Competing constraints on (s) deletion. In Labov, W. (ed.), Locating language in time and space. New York: Academic Press. 5567.Google Scholar
Poplack, Shana, & Levey, Stephen. (2010). Contact-induced grammatical change: A cautionary tale. In Auer, P. & Schmidt, J. E. (eds.), Language and space: An international handbook of linguistic variation. Vol. 1. Theories and methods. Berlin: Mouton de Gruyter. 391419.Google Scholar
Poplack, Shana, & Tagliamonte, Sali. (2001). African American English in the diaspora. Malden: Blackwell Publishers.Google Scholar
Prince, Ellen F. (1978). On the function of existential presupposition in discourse. Papers from the Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society 14:362376.Google Scholar
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech, Geoffrey, & Svartvik, Jan. (1985). A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.Google Scholar
Roberts, Ian, & Holmberg, Anders. (2010). Introduction: Parameters in minimalist theory. In Biberauer, T., Holmberg, A., Roberts, I., & Sheehan, M. (eds.), Parametric variation: Null subjects in minimalist theory. Cambridge: Cambridge University Press. 157.Google Scholar
Sankoff, David. (1988). Variable rules. In Ammon, U., Dittmar, N., & Mattheier, K. J. (eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society. Vol. 2. Berlin: Walter de Gruyter. 984997.Google Scholar
Sankoff, David, Tagliamonte, Sali, & Smith, Eric. 2012. Goldvarb LION: A variable rule application for Macintosh. University of Toronto. Available at: http://individual.utoronto.ca/tagliamonte/goldvarb.html. Accessed January 15, 2014.Google Scholar
Scheibman, Joanne. (2001). Local patterns of subjectivity in person and verb type in American English conversation. In Bybee, J. & Hopper, P. J. (eds.), Frequency and the emergence of linguistic structure. Amsterdam: John Benjamins. 6189.CrossRefGoogle Scholar
Scherre, Maria Marta Pereira. (2001). Phrase level parallelism effect on noun phrase number agreement. Language Variation and Change 13(1):91107.CrossRefGoogle Scholar
Scherre, Maria Marta Pereira, & Naro, Anthony J. (1991). Marking in discourse: “Birds of a feather.” Language Variation and Change 3(1):2332.CrossRefGoogle Scholar
Scherre, Maria Marta Pereira, & Naro, Anthony J. (1992). The serial effect on internal and external variables. Language Variation and Change 4(1):113.CrossRefGoogle Scholar
Shin, Naomi Lapidus. (2014). Grammatical complexificatoin in Spanish in New York: 3sg pronoun expression and verbal ambiguity. Language Variation and Change 26(3):303330.CrossRefGoogle Scholar
Shin, Naomi Lapidus, & Montes-Alcalá, Cecilia. (2014). El uso contextual del pronombre sujeto como factor predictivo de la influencia del inglés en el español en Nueva York [English influence on Spanish in New York: Evidence from subject pronouns in context]. Sociolinguistic Studies 8(1):85100.CrossRefGoogle Scholar
Silva-Corvalán, Carmen. (1982). Subject expression and placement in Mexican-American Spanish. In Amastae, J. & Elías Olivares, L. (eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic aspects. New York: Cambridge University Press. 93120.Google Scholar
Silva-Corvalán, Carmen (2001). Sociolingüística y pragmática del español. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Szmrecsanyi, Benedikt, & Hinrichs, Lars. (2008). Probabilistic determinants of genitive variation in spoken and written English. In Nevalainen, T., Taavitsainen, I., Pahta, P., & Korhonen, M. (eds.), The dynamics of linguistic variation: Corpus evidence on English past and present. Amsterdam: John Benjamins. 291309.CrossRefGoogle Scholar
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine E. (2014). Prosody, priming and particular constructions: The patterning of English first-person singular subject expression in conversation. Journal of Pragmatics 63:1934.CrossRefGoogle Scholar
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine E. (2015a). Foundations for the study of subject pronoun expression in Spanish in contact with English: Assessing interlinguistic (dis)similarity via intralinguistic variability. In Carvalho, A. M., Orozco, R., & Shin, N. L. (eds.), Subject pronoun expression in Spanish: A cross-dialectal perspective. Georgetown: Georgetown University Press. 83102.Google Scholar
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine E. (2015b). Variationist typology: Structure of variable subject expression in English and Spanish. Paper presented at the New Ways of Analyzing Variation 44 Conference, Toronto, October 2225.Google Scholar
Torres Cacoullos, Rena, & Travis, Catherine E. (2016). Two languages, one effect: Structural priming in code-switching. Bilingualism: Language and Cognition. doi:10.1017/S1366728914000406.CrossRefGoogle Scholar
Travis, Catherine E. (2007). Genre effects on subject expression in Spanish: Priming in narrative and conversation. Language Variation and Change 19(2):101135.CrossRefGoogle Scholar
Travis, Catherine E., & Torres Cacoullos, Rena. (2012). What do subject pronouns do in discourse? Cognitive, mechanical and constructional factors in variation. Cognitive Linguistics 23(4):711748.CrossRefGoogle Scholar
Travis, Catherine E., & Torres Cacoullos, Rena (2014). Stress on I: Debunking unitary contrast accounts. Studies in Language 38(2):360392.CrossRefGoogle Scholar
Travis, Catherine E., Torres Cacoullos, Rena, & Kidd, Evan. (2016). Cross-language priming: A view from bilingual speech. In Kootstra, G. J. & Muysken, P. (eds.), Special issue, Bilingualism: Language and Cognition. doi:10.1017/S1366728915000127.Google Scholar
Walkden, George. (2013). Null subjects in Old English. Language Variation and Change 25(2):155178.CrossRefGoogle Scholar
Weiner, E. Judith, & Labov, William. (1983). Constraints on the agentless passive. Journal of Linguistics 19(1):2958.CrossRefGoogle Scholar
Weir, Andrew. (2012). Left-edge deletion in English and subject omission in diaries. English Language and Linguistics 16(1):105129.CrossRefGoogle Scholar