Hostname: page-component-586b7cd67f-gb8f7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-24T19:53:44.204Z Has data issue: false hasContentIssue false

Bilingual Communities: National/Regional Profiles and Verbal Repertoires

Published online by Cambridge University Press:  19 November 2008

Extract

The 1980 Census of the Philippines (National Census and Statistics Office 1983) shows a multi-ethnic population speaking various Austronesian languages of the West Indonesian branch, which are not mutally intelligible but are clearly related to each other under various sub-groupings. The clearest divisions are the Northern Group and the Central Group, with the Northern Group situated in Northern and Central Luzon, and the Central Group located in Central and Southern Luzon, the Visayas, and parts of Mindanao (Zorc 1984). Smaller groups may be found in Eastern Mindanao (Eastern Mindanao Group), Southern Mindanao and Sulu (Sama-Bajaw Group), the area around Lake Lanao (Danao language group), Central Mindanao (the Manobo Group), and the islands of Palawan (the Palawanese Group) (cf., Pallesen 1985).

Type
Bilingual Communities: Linguistic Minorities and Their Verbal Repertoires
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1985

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Unannotated Bibliography

Altbach, P. (ed.) In press a. American-Asian conference on higher education. Alor Setar, Malaysia: RIHED.Google Scholar
Aldana, B. 1949. The educational system of the Philippines. Manila: University Publishing Company, Inc.Google Scholar
Barrios, M. A. et al. 1977. The greater Manila speech community: Bilingual and/or diglossic? In Pascasio, E. M. (ed.) Studies on Philippine bilingualism and bilingual education. Quezon City: Ateneo de Manila University Press. 8390.Google Scholar
Bautista, M. L. S. 1980. The Filipino bilingual's competence: A model based on an analysis of Tagalog-English code-switching. Canberra: Australian National University Press. [Pacific Linguistics Series C, No. 59.Google Scholar
Bautista, and Gonzalez, A., FSC. 1981. Towards intellectualization: The use of Pilipino as a medium of instruction. In Omar, A. H. and Mohd, N. E. (eds.) National language as medium of instruction. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka Kimenterian Pelajaran Malaysia. 111160.Google Scholar
Gallman, A. F. 1974. A reconstruction of Proto-Mansakan. Arlington: University of Texas. M.A. thesis.Google Scholar
Gonzalez, A., FSC. 1982a. English in the Philippine mass media. In Pride, J. B. (eds.) New Englishes. Rowley, MA: Newbury House. 211226.Google Scholar
Gonzalez, A., FSC. 1982b. Language policy and language-in-education policy in the Philippines. In Kaplan, R. B., et al. (eds.) Annual review of applied linguistics, II. Rowley, MA: Newbury House. 48–59.Google Scholar
Gonzalez, A., FSC. 1983a. When does an error become a distinctive feature of Philippine English? In Noss, R. B. (ed.) Varieties of English in South- east Asia. Singapore:Regional Language Centre and University of Singapore Press. 150–172.Google Scholar
Gonzalez, A., FSC. 1983b. On English in Philippine literature in English. Solidarity. 3.96.2942.Google Scholar
Gonzalez, In press a. The legacy of American higher education in the Philippines: An assessment. In Altbach, P. (ed.) American-Asian conference on higher education. Alor Setar Malaysia: RIHED.Google Scholar
Gonzalez, (ed.) 1984. Panagani—language planning, implementation and evaluation: Essays in honor of Bonifacio P. Sibayan on his sixty- seventh birthday. Manila: Linguistic Society of the Philippines.Google Scholar
Gonzalez, and Alberca, W.. 1978. English in the mass media. Manila: Research Council, De La Salle University.Google Scholar
Headland, T.. 1975. Report on Eastern Luzon language survey. Philippine journal of linguistics. 6.2.4554.Google Scholar
Kaplan, R. B. 1982. The language situation in the Philippines. Linguistic reporter. 24.5.14.Google Scholar
Lingan, A. 1981. The threshold level in Pilipino as a second language: A Region I sample. Manila: Philippine Normal College-Ateneo de Manila University-De La Salle University Consortium. Ph.D. diss.Google Scholar
Llamzon, T. A. 1969. Standard Filipino English. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.Google Scholar
Luzares, C. E. 1982. Languages-in-education in the Philippines. In Kaplan, R. B., et al. (eds.) Annual review of applied linguistics, II. Rowley, MA: Newbury House. 122128.Google Scholar
Marasigan, E. 1981. Creolized English in the Philippines. A paper presented at the 16th regional seminar on varieties of English and their impli- cations for English language teaching in Southeast Asia. 20–24 April. Singapore. Regional Language Centre.Google Scholar
McFarland, C. D. 1977. Northern Philippine linguistic geography. Tokyo: Study of Languages and Cultures of Asia and Africa.Google Scholar
McFarland, C. D. 1981. A linguistic atlas of the Philippines. Manila: Linguistic Society of the Philippines.Google Scholar
Ministry of Education, Culture and Sports. 1982. Statistical bulletin. Manila: Planning Services, Ministry of Education, Culture and Sports.Google Scholar
Noss, R. B. (ed.) 1983. Varieties of English in Southeast Asia. Singapore: Regional Language Centre.Google Scholar
Noss, R. B.et al. (eds.) 1984. An overview of language issues in Southeast Asia: 1950–1980. Singapore: Oxford University Press.Google Scholar
Omar, A. H. and Mohd, N. E. (eds.) 1981. National language as medium of instruction. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka Kimenterian Pelajaran Malaysia.Google Scholar
Otanes, F. T. and Sibayan, B. P.. 1969. Language policy survey of the Philippines. Manila: Language Study Center, Philippine Normal College.Google Scholar
Pascasio, E. M. 1976. The language behavior profile of Filipino bilinguals: Their language usage. Quezon City: Ateneo de Manila University. [Manuscript.]Google Scholar
Pascasio, E. M. 1978. Dynamics of code-switching in the business domain. Philippine journal of linguistics. 9.12.40–50.Google Scholar
Pascasio, E. M. 1980. Language attitudes and motivations of Filipino bi-linguals towards Pilipino and English: The Philippine context. Singapore: Regional Language Centre.Google Scholar
Pascasio, E. M. 1982. Language teaching and bilingual education in the Philippines. In Kaplan, R. B. et al. (eds.) Annual review of applied linguistics, II. Rowley, MA: Newbury House. 203218.Google Scholar
Pascasio, E. M. (ed.) 1977. Studies on Philippine bilingualism and bilingual education. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.Google Scholar
Pride, J. B. (ed.) 1982. New Englishes. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Walton, C. 1977. A Philippine language tree. A paper presented at the Austronesian symposium.Honolulu, HI. University of Hawaii.18–20 August.Google Scholar
Zorc, R. D. 1979b Core etymological dictionary of Filipino: Fascicle 1, a-b. Manila: Linguistic Society of the Philippines.Google Scholar
Zorc, R. D. 1981. Core etymological dictionary of Filipino, Fascicle 2, k. Manila: Linguistic Society of the Philippines.Google Scholar
Zorc, R. D. 1982. Core etymological dictionary of Filipino: Fascicle 3, d-g-h. Manila: Linguistic Society of the Philippines.Google Scholar
Zorc, R. D. 1985 Core etymological dictionary of Filipino: Fascicle 4, i-l Manila: Linguistic Society of the Philippines.Google Scholar