Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-m6dg7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-05T11:45:23.401Z Has data issue: false hasContentIssue false

5 - Indigenous literatures and cultures in twentieth-century Latin America

Published online by Cambridge University Press:  28 March 2008

Gordon Brotherston
Affiliation:
Professor of Spanish and Portuguese, Indiana University at Bloomington
Leslie Bethell
Affiliation:
University of Oxford
Get access

Summary

sources and interpretation

During the last half-century accounts of indigenous America have pointed to a deeper and wider coherence, and a greater resilience, than was for merly recognized in academic and official discourse, notably in mainstream Anglo-American social anthropology. As early as the 1950s, Claude Lévi-Strauss celebrated not just the coherence of American culture but its prime role in the ‘cumulative history’ of the planet, pointing to its distinctive achievement in such endeavours as plant genetics, medicine (anaesthetics, poisons) and mathematics. Since then scholarship has abundantly vindicated this view while drawing in further areas of common reference, like cosmogony and visual language.

In the matter of script, analysis has revealed characteristics common to the recording systems used in the two principal urban societies of the continent, Tahuantinsuyu or the Inca empire of the Andes, and Mesoamerica. Both the quipu of Tahuantinsuyu, whose logic and codes have been adequately described only in the last few decades, and the books of Mesoamerica are notable for their numeracy and their reliance on such principles as place-value notation. Mesoamerican script conventions have generally become more comprehensible thanks in part to high-quality reproductions of inscribed texts and superb facsimiles of the screenfold books and codices. The hieroglyphic script peculiar to the lowland Maya is now being successfully read according to phonetic principles (advocated by the Soviet scholar Yuri Knorosoz), which effectively link living Maya speech with signs shaped 1700 years ago.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 1995

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Martin, Gerald, Journeys through the Labyrinth (London, 1989).Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×